Текст и перевод песни Banda Los Sebastianes - La Idea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
idea
no
es
entenderte
The
idea
is
not
to
understand
you
Pues,
jamás
lo
lograría
Because
I
would
never
succeed
La
idea
es
comprenderte
The
idea
is
to
understand
you
Y
darte
amor
sin
medida
And
to
give
you
love
unconditionally
La
idea
es
escucharte
The
idea
is
to
listen
to
you
Si
me
pides
que
te
escuche
If
you
ask
me
to
listen
to
you
Y
criticarnos
lo
menos
posible
And
to
criticize
each
other
as
little
as
possible
Para
que
este
amor
perdure
To
make
this
love
last
Porque
las
cosas
funcionan
Because
things
work
out
Cuando
un
corazón
se
desvive
por
alguien
When
a
heart
gives
its
all
for
someone
Alguien
que
sepa
apreciar
el
amor
que
le
entregan
Someone
who
knows
how
to
appreciate
the
love
given
to
them
Y
ese
alguien
eres
tú
And
that
someone
is
you
Ya
nadie
más
me
interesa
Nobody
else
interests
me
anymore
La
única
persona
que
quiero
en
la
Tierra
The
only
person
I
want
on
Earth
Eres
tú,
vida
mía,
y
jamás
Is
you,
my
love,
and
I
will
never
Te
dejaré
de
amar
Stop
loving
you
La
idea
es
seguir
juntos
The
idea
is
to
stay
together
A
pesar
de
los
problemas
Despite
the
problems
La
idea
es
protegernos
The
idea
is
to
protect
each
other
Cuando
llegue
la
tormenta
When
the
storm
comes
La
idea
es
que
disfrutemos
The
idea
is
for
us
to
enjoy
Cada
momento
de
gloria
Every
moment
of
glory
Y
los
fracasos
que
un
día
tuvimos
And
the
failures
we
once
had
Borrarlos
de
la
memoria
Erase
them
from
our
memory
Porque
las
cosas
funcionan
Because
things
work
out
Cuando
un
corazón
se
desvive
por
alguien
When
a
heart
gives
its
all
for
someone
Alguien
que
sepa
apreciar
el
amor
que
le
entregan
Someone
who
knows
how
to
appreciate
the
love
given
to
them
Y
ese
alguien
eres
tú
And
that
someone
is
you
Ya
nadie
más
me
interesa
Nobody
else
interests
me
anymore
La
única
persona
que
quiero
en
la
Tierra
The
only
person
I
want
on
Earth
Eres
tú,
vida
mía,
y
jamás
Is
you,
my
love,
and
I
will
never
Te
dejaré
de
amar
Stop
loving
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.