Banda Los Sebastianes - Me Voy A Ir - перевод текста песни на немецкий

Me Voy A Ir - Banda Los Sebastianesперевод на немецкий




Me Voy A Ir
Ich werde gehen
Nada me gano
Ich gewinne nichts
Con desearte mala suerte
Damit, dir Pech zu wünschen
Como tampoco
Genauso wenig
Gano nada con quererte
Gewinne ich etwas damit, dich zu lieben
Ya te invertí todo mi amor
Ich habe dir schon all meine Liebe investiert
Todos mis besos
All meine Küsse
Y nomás gané desprecios
Und habe nur Verachtung gewonnen
Nunca pude complacerte
Ich konnte es dir nie recht machen
Ya estoy cansado
Ich bin es schon leid
De aguantar tus malos ratos
Deine schlechten Launen zu ertragen
De ser yo el malo
Der Böse zu sein
Y la que no quiebra un plato
Und du die, die kein Wässerchen trübt
Nomás me besas
Du küsst mich nur
Cuando algo te interesa
Wenn dich etwas interessiert
Luego, vuelve la tristeza
Dann kehrt die Traurigkeit zurück
Y dormimos sin hablarnos
Und wir schlafen, ohne miteinander zu reden
Me voy a ir
Ich werde gehen
Para que veas lo que se siente
Damit du siehst, wie es sich anfühlt
Que no tengas quién te busque
Dass du niemanden hast, der dich sucht
Quién te quiera y quién te ruegue
Der dich liebt und der dich anfleht
jamás podrás decir
Du wirst niemals sagen können
Que no puse de mi parte
Dass ich nicht meinen Teil dazu beigetragen habe
Para hacerte muy feliz
Um dich sehr glücklich zu machen
Me voy a ir
Ich werde gehen
Para ver qué haces con el frío
Um zu sehen, was du mit der Kälte machst
Porque aunque no me hablaras
Denn auch wenn du nicht mit mir gesprochen hast
Yo intentaba darte abrigo
Versuchte ich, dir Wärme zu geben
Siempre te supe querer
Ich habe dich immer zu lieben gewusst
Pero ahora, te lo juro
Aber jetzt, das schwöre ich dir
No me volverás a ver
Wirst du mich nicht wiedersehen
Y no me volverás a ver, chiquitita
Und du wirst mich nicht wiedersehen, Kleine
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, uy
Me voy a ir
Ich werde gehen
Para que veas lo que se siente
Damit du siehst, wie es sich anfühlt
Que no tengas quién te busque
Dass du niemanden hast, der dich sucht
Quién te quiera y quién te ruegue
Der dich liebt und der dich anfleht
jamás podrás decir
Du wirst niemals sagen können
Que no puse de mi parte
Dass ich nicht meinen Teil dazu beigetragen habe
Para hacerte muy feliz
Um dich sehr glücklich zu machen
Me voy a ir
Ich werde gehen
Para ver qué haces con el frío
Um zu sehen, was du mit der Kälte machst
Porque aunque no me hablaras
Denn auch wenn du nicht mit mir gesprochen hast
Yo intentaba darte abrigo
Versuchte ich, dir Wärme zu geben
Siempre te supe querer
Ich habe dich immer zu lieben gewusst
Pero ahora, te lo juro
Aber jetzt, das schwöre ich dir
No me volverás a ver
Wirst du mich nicht wiedersehen





Авторы: Luciano Luna Diaz, Jesus Antonio Inzunza Montoya


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.