Текст и перевод песни Banda Los Sebastianes - Ni El Más Mínimo Interés
Ni El Más Mínimo Interés
Ни малейшего интереса
Por
las
buenas
no
quisiste
По-хорошему
ты
не
хотела
Por
las
malas
lo
hago
yo
По-плохому
я
сделаю
это
сам
Ahora
ve
y
cierra
la
puerta
Теперь
иди
и
закрой
дверь
No
le
demos
tantas
vueltas
Не
будем
ходить
кругами
No
daré
una
explicación
Я
не
буду
ничего
объяснять
Porque
no
te
la
mereces.
Потому
что
ты
этого
не
заслуживаешь.
¿En
quien
te
convertiste?
Во
что
ты
превратилась?
Y
eso
que
yo
era
el
error
А
ведь
я
был
ошибкой
Me
da
gusto
que
supliques
Мне
приятно,
что
ты
умоляешь
Que
me
digas
que
sufriste
Что
говоришь,
что
страдала
Que
aprendiste
la
lección
Что
усвоила
урок
Pero
nada
es
para
siempre
Но
ничто
не
вечно
No
me
rugues
por
favor.
Не
проси
меня
о
большем.
Te
lo
digo
otra
vez
Повторю
еще
раз
Hoy
tus
caricias
ya
no
llenan
mis
zapatos
Сегодня
твои
ласки
больше
не
заполняют
мои
ботинки
Yo
te
olvide
con
otro
amor
desde
hace
un
mes
Я
забыл
тебя
с
другой
любовью
месяц
назад
No
me
quieras
convencer
yo
no
vuelvo
ni
a
balazos
Не
пытайся
убедить
меня,
я
не
вернусь
даже
под
дулом
пистолета
Te
lo
advierto
otra
vez
Предупреждаю
тебя
еще
раз
Yo
no
respondo
si
rechazo
tus
abrazos
Я
не
отвечаю,
если
отвергаю
твои
объятия
Porque
no
soy
ningún
jueguito
de
ajedrez
Потому
что
я
— не
какая-то
шахматная
фигура
Yo
ya
no
quiero
volver,
ni
el
más
mínimo
interés.
Я
больше
не
хочу
возвращаться,
даже
самого
малейшего
интереса
нет.
Y
te
rechazo
una
y
otra
vez
chiquitita...
И
я
отвергаю
тебя
снова
и
снова,
детка...
¿En
quien
te
convertiste?
Во
что
ты
превратилась?
Y
eso
que
yo
era
el
error
А
ведь
я
был
ошибкой
Me
da
gusto
que
supliques
Мне
приятно,
что
ты
умоляешь
Que
me
digas
que
sufriste
Что
говоришь,
что
страдала
Que
aprendiste
la
lección
Что
усвоила
урок
Pero
nada
es
para
siempre
Но
ничто
не
вечно
No
me
rugues
por
favor.
Не
проси
меня
о
большем.
Te
lo
digo
otra
vez
Повторю
еще
раз
Hoy
tus
caricias
ya
no
llenan
mis
zapatos
Сегодня
твои
ласки
больше
не
заполняют
мои
ботинки
Yo
te
olvide
con
otro
amor
desde
hace
un
mes
Я
забыл
тебя
с
другой
любовью
месяц
назад
No
me
quieras
convencer
yo
no
vuelvo
ni
a
balazos
Не
пытайся
убедить
меня,
я
не
вернусь
даже
под
дулом
пистолета
Te
lo
advierto
otra
vez
Предупреждаю
тебя
еще
раз
Yo
no
respondo
si
rechazo
tus
abrazos
Я
не
отвечаю,
если
отвергаю
твои
объятия
Porque
no
soy
ningún
jueguito
de
ajedrez
Потому
что
я
— не
какая-то
шахматная
фигура
Yo
ya
no
quiero
volver,
ni
el
más
mínimo
interés.
Я
больше
не
хочу
возвращаться,
даже
самого
малейшего
интереса
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfonso Flores Arocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.