Banda Los Sebastianes - Por Qué Fuiste Tu - перевод текста песни на немецкий

Por Qué Fuiste Tu - Banda Los Sebastianesперевод на немецкий




Por Qué Fuiste Tu
Warum Warst Du Es
Ya lo entendí
Ich habe es verstanden
Me queda claro
Mir ist klar geworden
Que tu ya no sientes nada por mi
Dass du nichts mehr für mich empfindest
Y yo no soy de las personas que forzan las cosas
Und ich bin keiner von denen, die Dinge erzwingen
No tengo prisa sigue tu vida yo estaré bien
Ich habe keine Eile, lebe dein Leben, mir wird es gut gehen
Si empiezo a extrañarte yo haré como que
Wenn ich anfange, dich zu vermissen, werde ich so tun, als ob
Aquí no pasa nada
Hier nichts los wäre
Y si alguien pregunta por ti les diré
Und wenn jemand nach dir fragt, werde ich ihnen sagen
Que yo te fallé
Dass ich dich enttäuscht habe
Que no pude darte los besos ni el tiempo
Dass ich dir nicht die Küsse oder die Zeit geben konnte
Que necesitabas
Die du brauchtest
Aunque no sea cierto
Auch wenn es nicht wahr ist
Tu lo sabes bien
Du weißt es genau
Porque fuiste
Denn du warst es
La que quiso marcharse
Die gehen wollte
La que decidió para siempre olvidarme
Die beschlossen hat, mich für immer zu vergessen
Y no te tentaste el corazón
Und du hast nicht gezögert
Para decirme que todo acabó
Mir zu sagen, dass alles vorbei ist
Porque fuiste
Denn du warst es
La que dio el primer paso
Die den ersten Schritt gemacht hat
Para renunciar al calor de mis brazos
Um auf die Wärme meiner Arme zu verzichten
Si tu ya no piensas mas en mi
Wenn du nicht mehr an mich denkst
Será mejor dejarlo todo así
Ist es besser, alles so zu lassen
Porque el amor de tu vida según era yo
Denn die Liebe deines Lebens war angeblich ich
Pero nunca lo fui.
Aber das war ich nie.
Porque fuiste
Denn du warst es
La que quiso marcharse
Die gehen wollte
La que decidió para siempre olvidarme
Die beschlossen hat, mich für immer zu vergessen
Y no te tentaste el corazón
Und du hast nicht gezögert
Para decirme que todo acabó
Mir zu sagen, dass alles vorbei ist
Porque fuiste
Denn du warst es
La que dio el primer paso
Die den ersten Schritt gemacht hat
Para renunciar al calor de mis brazos
Um auf die Wärme meiner Arme zu verzichten
Si tu ya no piensas mas en mi
Wenn du nicht mehr an mich denkst
Será mejor dejarlo todo así
Ist es besser, alles so zu lassen
Porque el amor de tu vida según era yo
Denn die Liebe deines Lebens war angeblich ich
Pero nunca lo fui
Aber das war ich nie





Авторы: Horacio Palencia Cisneros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.