Текст и перевод песни Banda Los Sebastianes - Se Me Olvidó Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Olvidó Quererte
Я забыл тебя любить
Se
me
olvidó
quererte
Я
забыл
тебя
любить
La
costumbre
pudo
más
que
mi
razón
Привычка
оказалась
сильнее
моего
разума
No
escuché
cuando
decías
frente
a
frente
Я
не
слушал,
когда
ты
говорила
мне
прямо
в
лицо
Que
nada
es
para
siempre
Что
ничто
не
вечно
Que
cuidara
nuestro
amor
Что
мне
нужно
беречь
нашу
любовь
Se
me
olvidó
quererte
Я
забыл
тебя
любить
Nunca
quise
atender
tu
corazón
Я
никогда
не
хотел
прислушиваться
к
твоему
сердцу
Me
olvidé
de
los
detalles
y
las
fechas
Я
забыл
о
мелочах
и
датах
Muy
tarde
me
di
cuenta
que
llegaba
nuestro
adiós
Слишком
поздно
я
понял,
что
приближается
наше
прощание
Me
duele
aceptar
que
te
tuve
tan
cerca
y
rompí
las
promesas
de
estar
junto
a
ti
Мне
больно
осознавать,
что
ты
была
так
близко,
а
я
нарушил
обещания
быть
рядом
с
тобой
De
ser
un
refugio
en
las
noches
de
frío
y
hablarte
al
oído
y
hacerte
feliz
Обещал
быть
твоей
защитой
в
холодные
ночи,
говорить
тебе
на
ухо
и
делать
тебя
счастливой
Me
cuesta
pensar
que
no
tengo
tus
besos,
tus
manos,
tu
cuerpo
tocando
mi
piel
Мне
трудно
поверить,
что
у
меня
больше
нет
твоих
поцелуев,
твоих
рук,
твоего
тела,
касающегося
моей
кожи
Si
hubiera
una
forma
de
cambiar
las
cosas,
que
vuelvas
conmigo,
empezar
otra
vez
Если
бы
был
способ
изменить
все,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
начать
все
сначала
Fue
un
accidente
.
Это
была
случайность
.
Para
mi
mala
suerte
К
моему
несчастью
Se
me
olvidó
quererte
Я
забыл
тебя
любить
Me
duele
aceptar
que
te
tuve
tan
cerca
y
rompí
las
promesas
de
estar
junto
a
ti
Мне
больно
осознавать,
что
ты
была
так
близко,
а
я
нарушил
обещания
быть
рядом
с
тобой
De
ser
un
refugio
en
las
noches
de
frío
y
hablarte
al
oído
y
hacerte
feliz
Обещал
быть
твоей
защитой
в
холодные
ночи,
говорить
тебе
на
ухо
и
делать
тебя
счастливой
Me
cuesta
pensar
que
no
tengo
tus
besos,
tus
manos,
tu
cuerpo
tocando
mi
piel
Мне
трудно
поверить,
что
у
меня
больше
нет
твоих
поцелуев,
твоих
рук,
твоего
тела,
касающегося
моей
кожи
Si
hubiera
una
forma
de
cambiar
las
cosas,
que
vuelvas
conmigo,
empezar
otra
vez
Если
бы
был
способ
изменить
все,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
начать
все
сначала
Fue
un
accidente
Это
была
случайность
Para
mi
mala
suerte
К
моему
несчастью
Se
me
olvidó
quererte
Я
забыл
тебя
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Alfonso Flores Arocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.