Текст и перевод песни Banda Los Sebastianes - Tres Canciones
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
No
me
alcanzaría
un
siglo
entero
Мне
не
хватит
целого
века
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Porque
sin
tu
amor
siento
que
muero
Потому
что
без
твоей
любви
я
чувствую,
что
умираю
Deje
de
importante
Я
стал
таким
незначительным
Y
ahora
cada
día
es
más
difícil
И
с
каждым
днём
становится
всё
труднее
Poder
arrancarte
Избавиться
от
тебя
En
mi
cielo
solo
hay
nubes
grises
На
моём
небе
только
серые
тучи,
Y
no
para
de
llover
И
дождь
не
перестает
Con
tu
adiós
me
dejas
cicatrices
en
la
piel
Твоё
прощание
оставило
шрамы
на
моей
коже
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Me
hace
falta
cantar
tres
canciones
Мне
нужно
спеть
три
песни
Pa
desahogarme
Чтобы
выплеснуть
эмоции
Y
echarte
en
cara
tus
traiciones
И
обвинить
тебя
в
твоих
предательствах
En
la
primera
cantaré
una
de
esas
que
te
hacen
llorar
В
первой
песне
я
спою
одну
из
тех,
что
заставят
тебя
плакать
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Me
hace
falta
cantar
tres
canciones
Мне
нужно
спеть
три
песни
Y
en
la
segunda
pediré
a
dios
que
te
perdone
А
во
второй
я
попрошу
Бога
простить
тебя,
Por
maltratar
mi
corazón
За
то,
что
ты
разбил
моё
сердце
Y
hacer
pedazos
a
este
amor
И
разрушил
эту
любовь
Y
en
la
tercera
te
voy
a
desear
lo
peor
А
в
третьей
песне
я
пожелаю
тебе
худшего
En
mi
cielo
solo
hay
nubes
grises
На
моём
небе
только
серые
тучи,
Y
no
para
de
llover
И
дождь
не
перестает
Con
tu
adiós
me
dejas
cicatrices
en
la
piel
Твоё
прощание
оставило
шрамы
на
моей
коже
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Me
hace
falta
cantar
tres
canciones
Мне
нужно
спеть
три
песни
Pa
desahogarme
Чтобы
выплеснуть
эмоции
Y
echarte
en
cara
tus
traiciones
И
обвинить
тебя
в
твоих
предательствах
En
la
primera
cantaré
una
de
esas
que
te
hacen
llorar
В
первой
песне
я
спою
одну
из
тех,
что
заставят
тебя
плакать
Para
olvidarte
Чтобы
забыть
тебя
Me
hace
falta
cantar
tres
canciones
Мне
нужно
спеть
три
песни
Y
en
la
segunda
pediré
a
dios
que
te
perdone
А
во
второй
я
попрошу
Бога
простить
тебя,
Por
maltratar
mi
corazón
За
то,
что
ты
разбил
моё
сердце
Y
hacer
pedazos
a
este
amor
И
разрушил
эту
любовь
Y
en
la
tercera
te
voy
a
desear
lo
peor
А
в
третьей
песне
я
пожелаю
тебе
худшего
Y
en
la
tercera
te
voy
a
desear
lo
peor
А
в
третьей
песне
я
пожелаю
тебе
худшего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Horacio Palencia Cisneros, Alfonso Flores Arocha
Альбом
En Vida
дата релиза
26-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.