Banda Luxúria - Bota Uma Dose - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Luxúria - Bota Uma Dose




Bota Uma Dose
Налей-ка дозу
Hahaha!
Ха-ха-ха!
Aqui é pau na mulher, esbagaça o coração novinha!
Здесь мужики командуют, девчонка, разобьем твое сердечко!
Hahaha!
Ха-ха-ха!
É muita Luxúria!
Это же Luxúria!
Yeah!
Да!
Sucesso!
Успех!
Aqui na minha mesa não tem essa de intera
За моим столом нет места для целых бутылок
Blue Label, Gold Label
Blue Label, Gold Label
Aqui o álcool é sem miséria
Здесь алкоголь льется рекой
Pra quê juntar dinheiro se dinheiro é pra gastar
Зачем копить деньги, если деньги для того, чтобы их тратить?
E o meu lema é proibido economizar
Мой девиз - экономить запрещено
Tem gente misturando Cîroc com cerveja
Кто-то мешает Cîroc с пивом
Ô tem mina beba se apoiando até nas mesas
А девчонки уже вовсю держатся за столы
Garçom traz a bandeja vem aqui tomar uma dose
Официант, неси поднос, налей-ка нам дозу
Quem manda sou eu liberado hoje pode filha!
Я здесь главный, сегодня все разрешено, давай, детка!
Hahaha!
Ха-ха-ха!
Vem!
Давай!
Ô pega o copo (bota uma dose!)
Бери стакан (налей-ка дозу!)
Vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями
Ô pega o copo (bota uma dose!)
Бери стакан (налей-ка дозу!)
Vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями
Ô pega o copo (bota uma dose!)
Бери стакан (налей-ка дозу!)
Vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями
Ô pega o copo (bota uma dose!)
Бери стакан (налей-ка дозу!)
Vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos...
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями...
Aqui na minha mesa não tem essa de intera
За моим столом нет места для целых бутылок
Blue Label, Gold Label
Blue Label, Gold Label
Aqui o álcool é sem miséria
Здесь алкоголь льется рекой
Pra quê juntar dinheiro se dinheiro é pra gastar
Зачем копить деньги, если деньги для того, чтобы их тратить?
E o meu lema é proibido economizar
Мой девиз - экономить запрещено
Tem gente misturando Cîroc com cerveja
Кто-то мешает Cîroc с пивом
Ô tem mina beba se apoiando até nas mesas
А девчонки уже вовсю держатся за столы
Garçom traz a bandeja vou tomar uma dose
Официант, неси поднос, я выпью дозу
Quem manda sou eu liberado e hoje pode!
Я здесь главный, сегодня все разрешено!
vá!
Давай, давай, давай!
Ô pega o copo (bota uma dose!)
Бери стакан (налей-ка дозу!)
Vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями
Ô pega o copo (bota uma dose!)
Бери стакан (налей-ка дозу!)
Vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями
Ô pega o copo bota uma dose!
Бери стакан, налей-ка дозу!
Vem beber com a gente!
Выпей с нами!
Os Mouras disse: que tudo liberado!
Моурас сказал: сегодня все разрешено!
Hahaha!
Ха-ха-ха!
(Bota uma dose!)
(Налей-ка дозу!)
Ô vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos...
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями...
Ô pega o... vá! (bota uma dose!)
Бери... давай, давай, давай! (налей-ка дозу!)
Ô vem beber comigo pra baixar glicose junto com os amigos...
Выпей со мной, чтобы снизить уровень глюкозы вместе с друзьями...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.