Banda MS de Sergio Lizárraga feat. Snoop Dogg & Becky G - Qué Maldición (Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda MS de Sergio Lizárraga feat. Snoop Dogg & Becky G - Qué Maldición (Remix)




Qué Maldición (Remix)
Проклятье (Ремикс)
Es que no sabes cuánto duele el amor
Ты не знаешь, как больно любить
No sabes cuánto duele en el corazón
Ты не знаешь, как больно сердцу
Es que el efecto que causaste en
Твой эффект на меня таков
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
me dice′ que te duele, pero la verdad I'm hurting too
Ты говоришь, что тебе больно, но честно говоря, и мне тоже больно
Estamo′ lejo', todo e' diferente, but I think of you (oh, oh-oh)
Мы далеко, все по-другому, но я думаю о тебе (о, о-о)
I know they think that they can break us, pero la vida es así
Я знаю, что они думают, что могут нас разлучить, но такова жизнь
Esto me está matando, yo solo te quiero a ti
Это убивает меня, я хочу только тебя
And it hurts like hell, ′cause I love you still
И это адски больно, потому что я все еще люблю тебя
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
Every time you leave there′s only one thing that I know
Каждый раз, когда ты уходишь, я знаю только одно
What's that? Baby, yo te extraño
Что это? Малышка, я скучаю по тебе
Maybe that′s my culpa (ah)
Может быть, это моя вина (ах)
I'm guilty ′cause I go away a lot but say you want me to stay and I won't salir, I′m here
Я виноват, потому что часто ухожу, но скажи, что ты хочешь, чтобы я остался, и я не уйду, я здесь
Whenever you say that you need me
Когда бы ты ни сказала, что я тебе нужен
Si me necesitas, I'll arrive, believe me
Если ты нуждаешься во мне, я приду, поверь мне
D-o-gg, soy tu perrito leal
D-o-gg, я твой верный песик
Even when I get out, I come right back to the yard, ah
Даже когда я выхожу, я сразу же возвращаюсь во двор, ах
Mami, me duele cuando no estás conmigo
Малышка, мне больно, когда тебя нет рядом
Y yo que no soy tu hombre, todavía soy amigo
И хотя я не твой мужчина, я все еще друг
Te digo, te amo, that means, "I love you dearly'"
Я говорю тебе, я люблю тебя, это значит люблю тебя бесконечно"
And every time you gone, I′m always gon′ want you near me, Snoopy
И каждый раз, когда тебя нет, я всегда буду хотеть, чтобы ты была рядом, Снупи
Es que no sabes cuánto duele el amor
Ты не знаешь, как больно любить
No sabes cuánto duele en el corazón
Ты не знаешь, как больно сердцу
Es que el efecto que causaste en
Твой эффект на меня таков
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
No me dejes, mi amor
Не покидай меня, любовь моя
Duele aunque digas que no (ah, ah-ah)
Больно, даже если ты говоришь, что нет (ах, ах-ах)
Le pregunto al destino "¿qué nos pasó?"
Я спрашиваю судьбу: "Что с нами случилось?"
I think it's time to let go (think it′s time to let go)
Я думаю, пора отпустить (пора отпустить)
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
Qué maldición, even when I'm at home
Какое проклятие, даже когда я дома
Only a couple hours before we′re back on the road
Осталось всего несколько часов, прежде чем мы снова отправимся в путь
Nadamos en las aguas de la Playa Larga
Мы купаемся в водах Плайя-Ларга
Porque mañana I know you be missin' me when I′m gone
Потому что завтра я знаю, что ты будешь скучать по мне, когда меня не будет
Kissin' me in my sleep, liftin' me in my zone
Целуй меня во сне, поднимай меня в своей зоне
′Cause you make me better than I can be when I′m alone
Потому что ты делаешь меня лучше, чем я могу быть, когда я один
Así que yo te veo claramente, canto pa' la gente
Так что я вижу тебя ясно, я пою для людей
But I always feel you need me when I roam
Но я всегда чувствую, что ты нужна мне, когда я брожу
Speaking of trips, overseas let′s do the weekend
Если говорить о поездках, давай устроим выходные за границей
Sip on tequila, kick our feet up, make it our second home
Побьем текилу, поднимем ноги, сделаем это нашим вторым домом
Take it off, make it, I wanna see you, love when you nasty
Сними это, сделай это, я хочу тебя видеть, люблю, когда ты такая грязная
Lovin' your ass up, I′m a dog with a bone, sabes
Ласкаю твою задницу, я пес с костью, ты знаешь это
Es que no sabes cuánto duele el amor (oh-oh, oh-oh-oh)
Ты не знаешь, как больно любить (о-о, о-о-о)
No sabes cuánto duele en el corazón (oh-oh-oh, oh)
Ты не знаешь, как больно сердцу (о-о-о, о)
Es que el efecto que causaste en
Твой эффект на меня таков
La maldición de extrañarte
Проклятие твоего отсутствия
¡Ven aquí!, ¡ay, mami!
Подойди сюда!, о, малышка!
Hold at me
Поцелуй меня
¡Ven aquí!, ¡ay, mami!
Подойди сюда!, о, малышка!
Miss me? I miss you
Скучаешь по мне? Я скучаю по тебе
Ay, papi, I'm sorry
О, детка, прости
MS (oh, no, no, no, no)
MS (о, нет, нет, нет, нет)
¡Snoop Dogg!
Снуп Догг!
Be-Becky G, Be-Becky G (uh)
Би-Бекки Джи, Би-Бекки Джи (ух)
Bye, ja, ja
Пока, ха-ха
See you!
До скорого!





Авторы: Calvin Cordazor Broadus, Pavel Josue Ocampo Quintero, Jesus Omar Tarazon Medina, Daniel Farris

Banda MS de Sergio Lizárraga feat. Snoop Dogg & Becky G - Qué Maldición (Remix) - Single
Альбом
Qué Maldición (Remix) - Single
дата релиза
10-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.