Banda Machos - Cuando los Años Pasen - перевод текста песни на немецкий

Cuando los Años Pasen - Banda Machosперевод на немецкий




Cuando los Años Pasen
Wenn die Jahre vergehen
Yo que nunca, nunca vivirás la vida como yo quisiera
Ich weiß, dass du niemals, niemals das Leben so leben wirst, wie ich es gern hätte
Yo que no eres mala, pero no te importa lo que yo te quiera
Ich weiß, dass du nicht schlecht bist, aber es ist dir egal, was ich für dich empfinde
Es triste despedirse cuando se ha querido corazón a corazón
Es ist traurig, Abschied zu nehmen, wenn man sich von Herz zu Herz geliebt hat
Pero el amor se acaba
Aber die Liebe endet
Aunque se quiera mucho
Auch wenn man sich sehr liebt
Y desgraciadamente tu maldito orgullo destrozó mi amor
Und leider hat dein verdammter Stolz meine Liebe zerstört
Cuando los años pasen y mi dolor se acabe
Wenn die Jahre vergehen und mein Schmerz endet
Te juro por mi madre que con mucho gusto te recordaré
Ich schwöre bei meiner Mutter, dass ich mich sehr gerne an dich erinnern werde
Por los momentos grandes que sin querer me diste
Für die großen Momente, die du mir ungewollt geschenkt hast
Ya pasará la vida, pero yo mi vida no te olvidaré
Das Leben wird vergehen, aber ich werde dich mein Lebtag nicht vergessen
Cuando los años pasen y sin querer te encuentre
Wenn die Jahre vergehen und ich dich zufällig treffe
No vayas a mirarme con el odio infame de la desesperación
Schau mich nicht an mit dem niederträchtigen Hass der Verzweiflung
Porque el amor de mi alma se lo entregué a tus ojos
Denn die Liebe meiner Seele habe ich deinen Augen geschenkt
Y aunque quisiera odiarte seguirás viviendo en mi corazón
Und auch wenn ich dich hassen wollte, wirst du weiter in meinem Herzen leben
Cuando los años pasen y mi dolor se acabe
Wenn die Jahre vergehen und mein Schmerz endet
Te juro por mi madre que con mucho gusto te recordaré
Ich schwöre bei meiner Mutter, dass ich mich sehr gerne an dich erinnern werde
Por los momentos grandes que sin querer me diste
Für die großen Momente, die du mir ungewollt geschenkt hast
Ya pasará la vida, pero yo mi vida no te olvidaré
Das Leben wird vergehen, aber ich werde dich mein Lebtag nicht vergessen
Cuando los años pasen y sin querer te encuentre
Wenn die Jahre vergehen und ich dich zufällig treffe
No vayas a mirarme con el odio infame de la desesperación
Schau mich nicht an mit dem niederträchtigen Hass der Verzweiflung
Porque el amor de mi alma se lo entregué a tus ojos
Denn die Liebe meiner Seele habe ich deinen Augen geschenkt
Y aunque quisiera odiarte seguirás viviendo en mi corazón
Und auch wenn ich dich hassen wollte, wirst du weiter in meinem Herzen leben





Авторы: José Alfredo Jiménez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.