Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuatro Meses (Que Se Te Quite Ese Orgullo) [Live]
Vier Monate (Dass dir dieser Stolz vergeht) [Live]
Se
llama
los
cuatro
Es
heißt
die
vier
Los
cuatro
meses
y
dice
Die
vier
Monate
und
es
geht
so
Y
esa
canción
Und
dieses
Lied
Y
si
no
te
gusta
Und
wenn
es
dir
nicht
gefällt
Pues
te
aguantas,
mamacita
Dann
musst
du
es
eben
aushalten,
Süße
Banda
Machos
Banda
Machos
También
se
la
saben
Ihr
kennt
es
auch
También
se
la
saben,
ayúdenme
a
cantar,
dice
Ihr
kennt
es
auch,
helft
mir
zu
singen,
es
geht
so
Ese
orgullo,
mujer,
que
tienes
Diesen
Stolz,
Frau,
den
du
hast
¿De
qué
te
sirve
Was
nützt
es
dir
Vivir
entre
las
flores?
Unter
Blumen
zu
leben?
Desde
hoy
te
digo
Ab
heute
sage
ich
dir
Que
ya
tengo
nuevos
amores
Dass
ich
schon
neue
Lieben
habe
Y
no
orgullosos
Und
nicht
stolz
Ni
renegosos
como
tú
(¿y
cómo
dice)
Noch
widerspenstig
wie
du
(und
wie
geht
es?)
Cuatro
meses
(más
fuerte,
más
fuerte)
Vier
Monate
(lauter,
lauter)
Me
voy
a
estar
contigo
(dice)
Werde
ich
bei
dir
sein
(es
geht
so)
Y
cuatro
meses
(eso)
Und
vier
Monate
(genau)
Me
voy
a
estar
con
otra
Werde
ich
bei
einer
anderen
sein
Y
los
otros
cuatro
Und
die
anderen
vier
Contigo,
con
otra
y
otra
Mit
dir,
mit
einer
anderen
und
noch
einer
Yo
no
te
pido
Ich
bitte
dich
nicht
Ni
amor
ni
caridad
Weder
um
Liebe
noch
um
Barmherzigkeit
Y
no
te
pido
nada,
mija
Und
ich
bitte
dich
um
nichts,
meine
Kleine
Nada,
nada,
nada
Nichts,
nichts,
nichts
Nada
más
que
me
quieras
Nur
dass
du
mich
liebst
A
mi
manera,
mamacita
Auf
meine
Art,
Süße
Ole,
ole,
¡aú!
Ole,
ole,
Aú!
A
ver
ustedes,
solitos,
que
se
escuche
más
fuerte
Mal
sehen,
ihr
allein,
lasst
es
lauter
hören
¿Cómo
cantan
las
mujeres?
Wie
singen
die
Frauen?
Cuatro
meses
(eso,
qué
chulada)
Vier
Monate
(genau,
wie
schön)
Me
voy
a
estar
contigo
Werde
ich
bei
dir
sein
Y
cuatro
meses
Und
vier
Monate
Me
voy
a
estar
con
otra
Werde
ich
bei
einer
anderen
sein
Y
los
otros
cuatro
Und
die
anderen
vier
Contigo,
con
otra
y
otra
Mit
dir,
mit
einer
anderen
und
noch
einer
Yo
no
te
pido
Ich
bitte
dich
nicht
Ni
amor
ni
caridad
Weder
um
Liebe
noch
um
Barmherzigkeit
Muchas
gracias
Vielen
Dank
Muchas
gracias
(de
la
música
ranchera
de
Banda
Machos)
Vielen
Dank
(von
der
Ranchera-Musik
von
Banda
Machos)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Sanchez Mota
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.