Banda Machos - El Argentino - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Machos - El Argentino




El Argentino
Аргентинец
Y ahora les cuento
А теперь, милая, я расскажу тебе
La historia de un amigo argentino
Историю одного моего друга-аргентинца
¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Tenía un amigo argentino que de las pampas llegó
Был у меня друг-аргентинец, прибывший из пампы,
Como era gaucho muy fino, pronto México conquistó
И будучи гаучо изысканным, вскоре Мексику покорил.
Le gustan las mexicanas, y de una se enamoró
Полюбились ему мексиканки, и в одну он влюбился,
Al cabo de una semana la mexicana se lo atrapó
И уже через неделю мексиканка его заполучила.
En una linda casita hizo su nido de amor
В милом домике свил он гнездышко любви,
La suegra iba de visita, se la pasaban de lo mejor
Теща приходила в гости, и жили они припеваючи.
EL gaucho era afortunado, las dos lo hacían muy feliz
Гаучо был счастливчиком, обе его осчастливливали,
Pero un día desgraciado algo le rompió la nariz
Но однажды, в несчастный день, что-то ему нос сломало.
Pronto llegó la policía, "¿qué sucedió?", le preguntó
Вскоре прибыла полиция, "Что случилось?", - спросила.
El pobre gaucho no sabía, en la cena lo atacó
Бедный гаучо не понимал, за ужином на него напали.
Este señor nos ha insultado, por eso fue que le pegué
"Этот сеньор нас оскорбил, поэтому я его ударила", - сказала она.
Y el pobre gaucho habla asustado: "yo nada más la saludé, vo' "
А бедный гаучо, испуганно: всего лишь поздоровался, вот и все".
Che, suegra, che, vieja
Эй, теща, эй, старушка,
Y, que me atacan, las dos por poco muerto me dejan
На меня напали, обе чуть до смерти меня не забили.
Che, suegra, che, vieja
Эй, теща, эй, старушка,
Y, que me atacan, las dos por poco muerto me dejan
На меня напали, обе чуть до смерти меня не забили.
¡Ja, ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха-ха!
¡Suegra, la quiero mucho, eh!
Теща, я вас очень люблю, э!
Che, suegra, ¡ja, ja, ja, ja, ja!
Эй, теща, ха-ха-ха-ха-ха!
En una linda casita hizo su nido de amor
В милом домике свил он гнездышко любви,
La suegra iba de visita, se la pasaban de lo mejor
Теща приходила в гости, и жили они припеваючи.
El gaucho afortunado, las dos lo hacían muy feliz
Гаучо был счастливчиком, обе его осчастливливали,
Pero un día desgraciado algo le rompió la nariz
Но однажды, в несчастный день, что-то ему нос сломало.
Pronto llegó la policía, "¿qué sucedió?", le preguntó
Вскоре прибыла полиция, "Что случилось?", - спросила.
Y el pobre gaucho no sabía, en la cena lo atacó
А бедный гаучо не понимал, за ужином на него напали.
Este señor nos ha insultado, por eso fue que le pegué
"Этот сеньор нас оскорбил, поэтому я его ударила", - сказала она.
Y el pobre gaucho habla asustado: "yo nada más la saludé, vo' "
А бедный гаучо, испуганно: всего лишь поздоровался, вот и все".
Che, suegra, che, vieja
Эй, теща, эй, старушка,
Y, que me atacan, las dos por poco muerto me dejan
На меня напали, обе чуть до смерти меня не забили.
Che, suegra, che, vieja
Эй, теща, эй, старушка,
Y, que me atacan, las dos por poco muerto me dejan
На меня напали, обе чуть до смерти меня не забили.
¡Ja, ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха-ха!
Los argentinos siempre dicen: "¿qué pasa, che?"
Аргентинцы всегда говорят: "Как дела, че?"
Es como si dijeran: "che, músicos, che, locutores
Это как если бы они говорили: "Эй, музыканты, эй, дикторы,
Che, Horacio, che, relajo"
Эй, Орасио, эй, расслабься".
¡Ja, ja, ja, ja, ja!
Ха-ха-ха-ха-ха!
¡Arre!
Но!





Авторы: Enrique Franco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.