Banda Machos - El Mandilon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Machos - El Mandilon




El Mandilon
Mandilon
Ya no puede salir (mandilón, mandilón)
Уже не может выходить из дома (мандилон, мандилон)
A pasear por ahí (mandilón, mandilón)
Погулять (мандилон, мандилон)
Ya no puede gozar (mandilón, mandilón)
Уже не может наслаждаться (мандилон, мандилон)
Pues le estorba el mandil (mandilón, mandilón)
Ведь ему мешает фартук (мандилон, мандилон)
Mandilón es aquel que lo manda la novia
Мандилон - это тот, кем управляет девушка
La esposa, la suegra y lo manda a acostar
Жена, теща и приказывает ему ложиться спать
Cuídense de casarse, cuídense de la hembra
Остерегайся жениться, остерегайся женщины
Cuídense de la esposa o les dirán
Остерегайся жены, а то тебя назовут
Mandilón, mandilón, mandilón
Мандилон, мандилон, мандилон
Te pondrán a lavar, a barrer, a trapear
Тебя заставят мыть, подметать и мыть посуду
Le darás al bebé cuando quiera comer
Ты будешь давать ребенку есть, когда он захочет
Te pondrán a planchar, no te pudes negar
Тебя заставят гладить, ты не можешь отказаться
O te puden dejar el ojo de chofer
A то могут оставить синяк под глазом
No, no, no lo niego, sí, sí, sí, yo lo soy
Нет, нет, не отрицаю, да, да, я такой
No, no, no, no seré, sí, sí, sí, ya verás
Нет, нет, нет, не буду, да, да, увидишь
Mandilón, mandilón
Мандилон, мандилон
¡Arre machos!
Эй, мачо!
Ya no puede salir (mandilón, mandilón)
Уже не может выходить из дома (мандилон, мандилон)
A pasear por ahí (mandilón, mandilón)
Погулять (мандилон, мандилон)
Ya no puede gozar (mandilón, mandilón)
Уже не может наслаждаться (мандилон, мандилон)
Pues le estorba el mandil (mandilón, mandilón)
Ведь ему мешает фартук (мандилон, мандилон)
Con la liberación, liberación de la mujer
С освобождением женщин
A todos nos va a caer el apodo de mandilón
Нас всех будут называть мандилоном
No, no, no lo niego, sí, sí, sí, yo lo soy
Нет, нет, не отрицаю, да, да, я такой
No, no, no, no seré, sí, sí, sí, ya verás
Нет, нет, нет, не буду, да, да, увидишь
Mandilón, mandilón
Мандилон, мандилон
Ya no puede salir (mandilón, mandilón)
Уже не может выходить из дома (мандилон, мандилон)
A pasear por ahí (mandilón, mandilón)
Погулять (мандилон, мандилон)
Ya no puede gozar (mandilón, mandilón)
Уже не может наслаждаться (мандилон, мандилон)
Pues le estorba el mandil (mandilón, mandilón)
Ведь ему мешает фартук (мандилон, мандилон)
Mandilón es aquel que lo manda la novia
Мандилон - это тот, кем управляет девушка
La esposa, la suegra y lo manda a acostar
Жена, теща и приказывает ему ложиться спать
Cuídense de casarse, cuídense de la hembra
Остерегайся жениться, остерегайся женщины
Cuídense de la esposa o les dirán
Остерегайся жены, а то тебя назовут
Mandilón, mandilón, mandilón
Мандилон, мандилон, мандилон





Авторы: Luis Ramirez Estrada, Carlos Ramirez Estrada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.