Текст и перевод песни Banda Machos - La Petacona
Y
esta
es
la
Machos,
vale
And
this
is
the
Machos,
okay
Un
cuerpo
privilegiado,
no
se
asusta
ni
se
esconde
A
privileged
body,
not
afraid
or
hiding
Su
apodo
se
lo
ha
ganado
por
sus
caderas
enormes
She's
earned
her
nickname
for
her
enormous
hips
Tiene
muy
bonita
cara
y
en
sus
pechos
dos
melones
She
has
a
pretty
face
and
two
melons
on
her
breasts
Pero,
lo
que
más
me
gusta
es
que
nunca
trae
calzones
But,
what
I
like
the
most
is
that
she
never
wears
panties
Se
menea
como
culebra
cuando
baila
en
poca
ropa
She
moves
like
a
snake
when
she
dances
in
skimpy
clothes
Todos
gritamos
contentos:
"ya
le
toca,
ya
le
toca"
We
all
shout
happily:
"it's
her
turn,
it's
her
turn"
Ya
le
toca,
ya
le
toca,
ya
le
toca,
ya
le
toca
It's
her
turn,
it's
her
turn,
it's
her
turn,
it's
her
turn
(Ay,
ya
me
toca)
(Oh,
it's
my
turn)
Petacas,
que
mueva
las
petacas
Petacas,
let
her
move
the
petacas
Muy
sensual,
las
petacas;
que
role
las
petacas
Very
sensual,
the
petacas;
let
her
roll
the
petacas
Siempre
sexy,
las
petacas;
que
enseñe
las
petacas
Always
sexy,
the
petacas;
let
her
show
the
petacas
Que
menee
las
petacas
y
nos
preste
las
petacas
Let
her
shake
the
petacas
and
let
us
borrow
the
petacas
Y
esta
petacona
no
se
aguanta,
¿vale?
And
this
petacona
can't
stand
it,
okay?
¡Arre,
Machos!
Come
on,
Machos!
Una
morena
de
fuego,
más
caliente
que
ninguna
A
brunette
on
fire,
hotter
than
any
Te
calienta
como
el
sol
y
brilla
como
la
luna
She
warms
you
like
the
sun
and
shines
like
the
moon
En
la
playa
se
divierte,
le
gusta
mucho
nadar
She
has
fun
at
the
beach,
she
loves
to
swim
Con
sus
grandes
flotadores,
naturales
de
verdad
With
her
big
floats,
natural
for
real
Se
menea
como
culebra
cuando
baila
en
poca
ropa
She
moves
like
a
snake
when
she
dances
in
skimpy
clothes
Todos
gritamos
contentos:
"ya
le
toca,
ya
le
toca"
We
all
shout
happily:
"it's
her
turn,
it's
her
turn"
Ya
le
toca,
ya
le
toca,
ya
le
toca,
ya
le
toca
It's
her
turn,
it's
her
turn,
it's
her
turn,
it's
her
turn
(Ay,
ya
me
toca)
(Oh,
it's
my
turn)
Petacas,
que
mueva
las
petacas
Petacas,
let
her
move
the
petacas
Muy
sensual,
las
petacas;
que
role
las
petacas
Very
sensual,
the
petacas;
let
her
roll
the
petacas
Siempre
sexy,
las
petacas;
que
enseñe
las
petacas
Always
sexy,
the
petacas;
let
her
show
the
petacas
Que
menee
las
petacas
y
nos
preste
las
petacas
Let
her
shake
the
petacas
and
let
us
borrow
the
petacas
Y
el
saludo
para
todas
las
petaconas
And
greetings
to
all
the
petaconas
De
Villa
Corona,
Bella
Vista
y
La
Resolana
From
Villa
Corona,
Bella
Vista
and
La
Resolana
Y
Melaque,
que
también
es
pueblo,
compadre,
¡arre!
And
Melaque,
which
is
also
a
town,
buddy,
come
on!
Se
mueve
como
culebra
cuando
baila
en
poca
ropa
She
moves
like
a
snake
when
she
dances
in
skimpy
clothes
Todos
gritamos
contentos:
"ya
le
toca,
ya
le
toca"
We
all
shout
happily:
"it's
her
turn,
it's
her
turn"
Ya
le
toca,
ya
le
toca,
ya
le
toca,
ya
le
toca
It's
her
turn,
it's
her
turn,
it's
her
turn,
it's
her
turn
(¿Otra
vez
me
toca?)
(My
turn
again?)
Petacas,
que
mueva
las
petacas
Petacas,
let
her
move
the
petacas
Muy
sensual,
las
petacas;
que
role
las
petacas
Very
sensual,
the
petacas;
let
her
roll
the
petacas
Siempre
sexy,
las
petacas;
que
enseñe
las
petacas
Always
sexy,
the
petacas;
let
her
show
the
petacas
Que
menee
las
petacas
y
nos
preste
las
petacas
Let
her
shake
the
petacas
and
let
us
borrow
the
petacas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adolfo Valenzuela, Fabricio Ramirez Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.