Banda Machos - La Petacona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Machos - La Petacona




La Petacona
Шикарная задница
Y esta es la Machos, vale
И это Мачос, понятно?
Un cuerpo privilegiado, no se asusta ni se esconde
Тело просто отпад, не боится и не прячется,
Su apodo se lo ha ganado por sus caderas enormes
Кличку эту заслужила своими огромными бедрами.
Tiene muy bonita cara y en sus pechos dos melones
У нее красивое лицо и на груди два спелых дыньки,
Pero, lo que más me gusta es que nunca trae calzones
Но больше всего мне нравится, что она никогда не носит трусики.
Se menea como culebra cuando baila en poca ropa
Извивается, как змейка, когда танцует, почти раздетая,
Todos gritamos contentos: "ya le toca, ya le toca"
Мы все кричим радостно: "ей пора, ей пора!"
Ya le toca, ya le toca, ya le toca, ya le toca
Ей пора, ей пора, ей пора, ей пора
(Ay, ya me toca)
(Ой, мне уже пора)
Petacas, que mueva las petacas
Красотка, пусть двигает своей шикарной задницей,
Muy sensual, las petacas; que role las petacas
Очень чувственно, задницей; пусть вертит своей задницей,
Siempre sexy, las petacas; que enseñe las petacas
Всегда сексуально, задницей; пусть покажет свою шикарную задницу,
Que menee las petacas y nos preste las petacas
Пусть качает своей шикарной задницей и даст нам свою шикарную задницу.
Y esta petacona no se aguanta, ¿vale?
Эта красотка не может устоять, понятно?
¡Arre, Machos!
Вперед, Мачос!
Una morena de fuego, más caliente que ninguna
Смуглянка огонь, горячее любой другой,
Te calienta como el sol y brilla como la luna
Согревает, как солнце, и сияет, как луна.
En la playa se divierte, le gusta mucho nadar
На пляже веселится, любит плавать,
Con sus grandes flotadores, naturales de verdad
Своими большими, настоящими поплавками.
Se menea como culebra cuando baila en poca ropa
Извивается, как змейка, когда танцует, почти раздетая,
Todos gritamos contentos: "ya le toca, ya le toca"
Мы все кричим радостно: "ей пора, ей пора!"
Ya le toca, ya le toca, ya le toca, ya le toca
Ей пора, ей пора, ей пора, ей пора
(Ay, ya me toca)
(Ой, мне уже пора)
Petacas, que mueva las petacas
Красотка, пусть двигает своей шикарной задницей,
Muy sensual, las petacas; que role las petacas
Очень чувственно, задницей; пусть вертит своей задницей,
Siempre sexy, las petacas; que enseñe las petacas
Всегда сексуально, задницей; пусть покажет свою шикарную задницу,
Que menee las petacas y nos preste las petacas
Пусть качает своей шикарной задницей и даст нам свою шикарную задницу.
Y el saludo para todas las petaconas
И привет всем красоткам
De Villa Corona, Bella Vista y La Resolana
Из Вилья Корона, Белла Виста и Ла Ресолана
Y Melaque, que también es pueblo, compadre, ¡arre!
И Мелаке, который тоже город, приятель, вперед!
Se mueve como culebra cuando baila en poca ropa
Двигается, как змейка, когда танцует, почти раздетая,
Todos gritamos contentos: "ya le toca, ya le toca"
Мы все кричим радостно: "ей пора, ей пора!"
Ya le toca, ya le toca, ya le toca, ya le toca
Ей пора, ей пора, ей пора, ей пора
(¿Otra vez me toca?)
(Мне опять пора?)
Petacas, que mueva las petacas
Красотка, пусть двигает своей шикарной задницей,
Muy sensual, las petacas; que role las petacas
Очень чувственно, задницей; пусть вертит своей задницей,
Siempre sexy, las petacas; que enseñe las petacas
Всегда сексуально, задницей; пусть покажет свою шикарную задницу,
Que menee las petacas y nos preste las petacas
Пусть качает своей шикарной задницей и даст нам свою шикарную задницу.





Авторы: Adolfo Valenzuela, Fabricio Ramirez Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.