Banda Machos - La Secretaria (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Machos - La Secretaria (Remix)




La Secretaria (Remix)
The Secretary (Remix)
Tengo una secretaria muy eficiente
I have a secretary, so efficient,
Yo tengo una secretaria sensacional
I have a secretary, sensational,
Que siempre llega al trabajo a las 9:20
Who always arrives at work at 9:20,
Al cabo, el señor gerente es a todo dar
After all, the manager is a great guy.
Empieza la cotorreada en la oficina
The office chatter begins,
Y es poco la media hora para el café
And half an hour for coffee is not enough,
Por eso es que ese trabajo a ella le fascina
That's why she loves that job,
Y cuando suena el teléfono, oiga usted
And when the phone rings, listen here.
¿Cómo estás, María?
How are you, Maria?
¿Dónde fuiste anoche?
Where did you go last night?
Fui con un chavalo que está rechulo y que tiene coche
I went with a guy who's really cute and has a car,
Nos fuimos al cine, vimos dos funciones
We went to the movies, saw two shows,
Pero qué te cuento, cuando salí no traía cal...
But let me tell you, when I left, I didn't have any cal...
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Yo tengo una secretaria muy eficiente
I have a secretary, so efficient,
Yo tengo una secretaria sensacional
I have a secretary, sensational,
Que siempre llega al trabajo a las 9:20
Who always arrives at work at 9:20,
Al cabo, el señor gerente es a todo dar
After all, the manager is a great guy.
Empieza la cotorreada en la oficina
The office chatter begins,
Y es poco la media hora para el café
And half an hour for coffee is not enough,
Por eso es que ese trabajo a ella le fascina
That's why she loves that job,
Y cuando suena el teléfono, oiga usted
And when the phone rings, listen here.
¿Cómo estás, María?
How are you, Maria?
¿Dónde fuiste anoche?
Where did you go last night?
Fui con un chavalo que está rechulo y que tiene coche
I went with a guy who's really cute and has a car,
Nos fuimos al cine, vimos dos funciones
We went to the movies, saw two shows,
Pero qué te cuento, cuando salí no traía cal...
But let me tell you, when I left, I didn't have any cal...
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,
Caray, no sean mal pensados ni piensen mal de María
Whoa there, don't be dirty-minded or think badly of Maria,
Porque eso que están pensando, les juro que traía
Because that thing you're thinking of, I swear she had it,





Авторы: Gregorio Mendoza Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.