Текст и перевод песни Banda Machos - La secretaria
La secretaria
The Secretary
Y
les
voy
a
contar
And
I
will
tell
you
Lo
que
susede
en
las
oficinas,
ja,
ja,
ja
What
happens
in
offices,
ha,
ha,
ha
Yo
tengo
una
secretaria
muy
eficiente
I
have
a
very
efficient
secretary
Yo
tengo
una
secretaria
sensacional
I
have
a
sensational
secretary
Que
siempre
llega
al
trabajo
a
las
9:20
Who
always
gets
to
work
at
9:20
Al
cabo,
el
señor
gerente
es
a
todo
dar
After
all,
the
manager
is
very
generous
Empieza
la
cotorreada
en
la
oficina
The
chatting
starts
in
the
office
Y
es
poco
la
media
hora
para
el
café
And
half
an
hour
for
coffee
is
not
enough
Por
eso
es
que
ese
trabajo
a
ella
le
fascina
That's
why
she
loves
that
job
Y
cuando
suena
el
teléfono,
oiga
usted
And
when
the
phone
rings,
listen
to
this
'¿Cómo
estás,
María?
'How
are
you,
Maria?
¿Dónde
fuiste
anoche?'
Where
did
you
go
last
night?'
'Fui
con
un
chavalo
que
está
rechulo
y
que
tiene
coche
'I
went
out
with
a
guy
who's
cool
and
who
has
a
car
Nos
fuimos
al
cine
We
went
to
the
movies
Vimos
dos
funciones
We
saw
two
movies
Pero
qué
te
cuento,
cuando
salí
no
traía
cal...'
But
what
am
I
telling
you,
when
I
left,
I
didn't
have
any
un...'
Caray,
no
sean
mal
pensados
Gosh,
don't
think
wrongly
Ni
piensen
mal
de
María
And
don't
think
badly
of
Maria
Porque
eso
que
están
pensando,
les
juro
que
sí
traía
Because
that
thing
you're
thinking,
I
swear
she
did
have
it
Caray,
no
sean
mal
pensados
Gosh,
don't
think
wrongly
Ni
piensen
mal
de
María
And
don't
think
badly
of
Maria
Porque
eso
que
están
pensando,
les
juro
que
sí
traía
Because
that
thing
you're
thinking,
I
swear
she
did
have
it
¡Arre
Machos!
Let's
go,
Machos!
Yo
tengo
una
secretaria
muy
eficiente
I
have
a
very
efficient
secretary
Yo
tengo
una
secretaria
sensacional
I
have
a
sensational
secretary
Que
siempre
llega
al
trabajo
a
las
9:20
Who
always
gets
to
work
at
9:20
Al
cabo,
el
señor
gerente
es
a
todo
dar
After
all,
the
manager
is
very
generous
Empieza
la
cotorreada
en
la
oficina
The
chatting
starts
in
the
office
Y
es
poco
la
media
hora
para
el
café
And
half
an
hour
for
coffee
is
not
enough
Por
eso
es
que
ese
trabajo
a
ella
le
fascina
That's
why
she
loves
that
job
Y
cuando
suena
el
teléfono,
oiga
usted
And
when
the
phone
rings,
listen
to
this
'¿Cómo
estás,
María?
'How
are
you,
Maria?
¿Dónde
fuiste
anoche?'
Where
did
you
go
last
night?'
'Fui
con
un
chavalo
que
está
rechulo
y
que
tiene
coche
'I
went
out
with
a
guy
who's
cool
and
who
has
a
car
Nos
fuimos
al
cine
We
went
to
the
movies
Vimos
dos
funciones
We
saw
two
movies
Pero
qué
te
cuento,
cuando
salí
no
traía
cal...'
But
what
am
I
telling
you,
when
I
left,
I
didn't
have
any
un...'
Caray,
no
sean
mal
pensados
Gosh,
don't
think
wrongly
Ni
piensen
mal
de
María
And
don't
think
badly
of
Maria
Porque
eso
que
están
pensando,
les
juro
que
sí
traía
Because
that
thing
you're
thinking,
I
swear
she
did
have
it
Caray,
no
sean
mal
pensados
Gosh,
don't
think
wrongly
Ni
piensen
mal
de
María
And
don't
think
badly
of
Maria
Porque
eso
que
están
pensando,
les
juro
que
sí
traía
Because
that
thing
you're
thinking,
I
swear
she
did
have
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernandez Mendoza Gregorio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.