Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Risa Me Causa
Du bringst mich zum Lachen
Y
ahí
te
va,
chiquitita
Und
das
ist
für
dich,
Kleine
Me
da
risa
cuando
pasas
muy
cogidita
del
brazo
Ich
muss
lachen,
wenn
du
ganz
eng
Arm
in
Arm
vorbeigehst
Con
alguien
que
ni
por
chiste
Mit
jemandem,
der
nicht
mal
im
Scherz
Se
me
puede
comparar
Sich
mit
mir
vergleichen
kann
No
trates
de
presumirme
con
un
tipo
tan
barato
Versuch
nicht,
mir
mit
so
einem
billigen
Typen
anzugeben
"Dios
los
crea
y
ellos
se
juntan"
"Gott
erschafft
sie
und
sie
finden
sich
zusammen"
Dice
así
un
viejo
refrán
So
sagt
ein
altes
Sprichwort
Puedes
hacer
lo
que
quieras,
no
me
importa
ni
tantito
Du
kannst
tun,
was
du
willst,
es
kümmert
mich
nicht
das
Geringste
Cuando
yo
tiro
la
chancla
Wenn
ich
die
Sandale
einmal
weggeworfen
habe
No
la
vuelvo
a
levantar
Hebe
ich
sie
nicht
wieder
auf
Tú
sabes
que
te
conozco
como
mula
descarriada
Du
weißt,
ich
kenne
dich
wie
ein
störrisches
Maultier
Toda
la
que
da
picones
Jede,
die
stichelt
Es
porque
picada
está
Tut
es,
weil
sie
selbst
getroffen
ist
No
te
das
cuenta
que
ya
pasaste
de
moda
Merkst
du
nicht,
dass
du
schon
aus
der
Mode
bist?
Si
un
día
te
quise
fue
por
equivocación
Wenn
ich
dich
je
geliebt
habe,
war
es
ein
Versehen
Por
eso
al
verte
con
un
tipo
tan
barato
Deshalb,
wenn
ich
dich
mit
so
einem
billigen
Typen
sehe
En
vez
de
enojo,
risa
me
causan
los
dos
Anstatt
Ärger,
bringt
ihr
beide
mich
zum
Lachen
Puedes
hacer
lo
que
quieras,
no
me
importa
ni
tantito
Du
kannst
tun,
was
du
willst,
es
kümmert
mich
nicht
das
Geringste
Cuando
yo
tiro
la
chancla
Wenn
ich
die
Sandale
einmal
weggeworfen
habe
No
la
vuelvo
a
levantar
Hebe
ich
sie
nicht
wieder
auf
Tú
sabes
que
te
conozco
como
mula
descarriada
Du
weißt,
ich
kenne
dich
wie
ein
störrisches
Maultier
Toda
la
que
da
picones
Jede,
die
stichelt
Es
porque
picada
está
Tut
es,
weil
sie
selbst
getroffen
ist
No
te
das
cuenta
que
ya
pasaste
de
moda
Merkst
du
nicht,
dass
du
schon
aus
der
Mode
bist?
Si
un
día
te
quise
fue
por
equivocación
Wenn
ich
dich
je
geliebt
habe,
war
es
ein
Versehen
Por
eso
al
verte
con
un
tipo
tan
barato
Deshalb,
wenn
ich
dich
mit
so
einem
billigen
Typen
sehe
En
vez
de
enojo,
risa
me
causan
los
dos
Anstatt
Ärger,
bringt
ihr
beide
mich
zum
Lachen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Alonso Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.