Banda Machos - Se Tambalea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Machos - Se Tambalea




Se Tambalea
Se Tambalea
Se tambalea, tambalea, tambalea
My love for you, wavers, wavers, wavers
Nuestro cariño, debemos evitarlo
We must stop this, end this thing
Que no me quieres, que tampoco yo te quiero
You don't love me, and I don't love you
Desengañémonos, hablemos francamente
Let's part ways, and let's be honest about it
Yo no quisiera que nuestro amor se termine así
I never wanted our love to end like this
Yo no me explico por qué te has alejado de
I don't understand why you've left me
A Dios le pido que pronto nos su bendición
I pray to God that He will soon give us His blessing
El adorarte y quererte es mi mejor virtud
To cherish and adore you is my greatest virtue
Yo, por mi parte, te prometo cambiar de opinión
I promise to change my ways, for you
Y que comprendas que todo esto tiene una razón
Hoping that you'll understand that there's a reason
Nuestro cariño es lo más grande en este mundo
Our love is the greatest in the world
Y que por pequeñeces jamás podrá terminar
And it won't end because of petty things
Se tambalea, tambalea, tambalea
My love for you, wavers, wavers, wavers
Nuestro cariño, debemos evitarlo
We must stop this, end this thing
Que no me quieres, que tampoco yo te quiero
You don't love me, and I don't love you
Desengañémonos, hablemos francamente
Let's part ways, and let's be honest about it
(Se tambalea, tambalea)
(Wavers, wavers)
(Se tambalea, tambalea)
(Wavers, wavers)
(Se tambalea, tambalea)
(Wavers, wavers)
(Se tambalea, tambalea)
(Wavers, wavers)
Se tambalea, tambalea, tambalea
My love for you, wavers, wavers, wavers
Nuestro cariño, debemos evitarlo
We must stop this, end this thing
Que no me quieres, que tampoco yo te quiero
You don't love me, and I don't love you
Desengañémonos, hablemos francamente
Let's part ways, and let's be honest about it
Yo no quisiera que nuestro amor se termine así
I never wanted our love to end like this
Yo no me explico por qué te has alejado de
I don't understand why you've left me
A Dios le pido que pronto nos su bendición
I pray to God that He will soon give us His blessing
El adorarte y quererte es mi mejor virtud
To cherish and adore you is my greatest virtue
Yo, por mi parte, te prometo cambiar de opinión
I promise to change my ways, for you
Y que comprendas que todo esto tiene una razón
Hoping that you'll understand that there's a reason
Nuestro cariño es lo más grande de este mundo
Our love is the greatest in the world
Y que por pequeñeces jamás podrá terminar
And it won't end because of petty things
Nuestro cariño es lo más grande de este mundo
Our love is the greatest in the world
Y que por pequeñeces jamás podrá terminar
And it won't end because of petty things
¡Arre, Machos!
Yeehaw, Machos!
(Se tambalea, tambalea, tambalea)
(Wavers, wavers, wavers)





Авторы: Ramiro Leija


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.