Suenos Compartidos - Banda Machosперевод на русский
Tantos
sueños
compartidos
Так
много
общих
мечт,
Tanto
amor
hubo
en
tu
piel
так
много
любви
было
на
твоей
коже,
Mil
caricias
postergadas
тысяча
отложенных
ласк
Y
más
preguntas
sin
por
qué
и
еще
больше
вопросов
без
ответа.
Por
eso
estoy
aquí
Поэтому
я
здесь,
Reclamándote
требую
ответа
у
тебя.
¿Dónde
quedó
el
ayer?
Где
остался
вчерашний
день?
¿Dónde
murió
la
fe?
Где
умерла
вера?
Y
no
me
importan
los
momentos
И
мне
не
важны
моменты,
Que
viviste
junto
a
él
которые
ты
прожила
с
ним.
Fueron
ensayos
en
tu
vida
Это
были
лишь
репетиции
в
твоей
жизни,
La
verdad
está
en
mi
piel
истина
же
— на
моей
коже.
Y
no
me
importa
si
pudiste
И
мне
не
важно,
если
ты
смогла
Lastimar
mi
corazón
ранить
мое
сердце.
Hay
tantos
sueños
compartidos,
no
У
нас
так
много
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciaré
я
не
откажусь
от
них.
Hay
tantos
sueños
compartidos,
no
У
нас
так
много
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciaré
я
не
откажусь
от
них.
Tanta
tristeza
hubo
en
tus
ojos
Так
много
печали
было
в
твоих
глазах,
Tanto
dolor
hubo
en
los
dos
так
много
боли
было
у
нас
обоих,
Mil
silencios
simulados
тысяча
притворных
молчаний
Y
aquel
adiós
sin
más
razón
и
то
прощание
без
причины.
Por
eso
estoy
aquí
Поэтому
я
здесь,
Reclamándote
требую
ответа
у
тебя.
¿Dónde
quedó
el
ayer?
Где
остался
вчерашний
день?
¿Dónde
murió
la
fe?
Где
умерла
вера?
Y
no
me
importan
los
momentos
И
мне
не
важны
моменты,
Que
viviste
junto
a
él
которые
ты
прожила
с
ним.
Fueron
ensayos
en
tu
vida
Это
были
лишь
репетиции
в
твоей
жизни,
La
verdad
está
en
mi
piel
истина
же
— на
моей
коже.
Y
no
me
importa
si
pudiste
И
мне
не
важно,
если
ты
смогла
Lastimar
mi
corazón
ранить
мое
сердце.
Hay
tantos
sueños
compartidos,
no
У
нас
так
много
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciaré
я
не
откажусь
от
них.
Hay
tantos
sueños
compartidos,
no
У
нас
так
много
общих
мечт,
нет,
Yo
no
renunciaré
я
не
откажусь
от
них.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.