Banda Magnificos - Amor Pra Sempre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Banda Magnificos - Amor Pra Sempre




Amor Pra Sempre
Love For All Time
Viver a vida sem você não
To live life without you, I can't do it
Tanto tempo estou a te esperar
For such a long time, I’ve been expecting you
Eu não sei o que faço pra te esquecer
I don’t know what I’m doing trying to forget you
Se tudo que eu faço faz lembrar você
Because everything I do reminds me of you.
Prefiro acreditar, você não é assim
I’d rather believe, you’re not like that
Não quero nem pensar, pra nós não é o fim
I don’t even want to think that this is the end for us
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me.
Esse nosso amor (esse nosso amor)
This love of ours (this love of ours)
Tem que ser amor (tem que ser amor)
Has to be love (has to be love)
Vai ter que passar de momentos (ah, ah)
It’s going to have to get through tough times (oh, oh)
Esse nosso amor (esse nosso amor)
This love of ours (this love of ours)
Tem que ter valor (tem que ter valor)
We have to take care of it (we have to take care of it)
Tem que ser amor para sempre em mim (ah, ah)
It has to be love forever with me (oh, oh)
Abraça-me, escuta-me
Hold me, listen to me
Que nada vai mudar o amor
Nothing will change this love
Abraça-me, escuta-me
Hold me, listen to me
Que nada vai mudar o nosso amor
Nothing will change this love of ours.
(Banda Magníficos)
(Banda Magnifícos)
Viver a vida sem você não
To live life without you, I can't
Tanto tempo estou a te esperar
For such a long time, I’ve been expecting you
Eu não sei o que faço pra te esquecer
I don’t know what I’m doing trying to forget you
Se tudo que eu faço faz lembrar você
Because everything I do reminds me of you.
Prefiro acreditar, você não é assim
I’d rather believe, you’re not like that
Não quero nem pensar, pra nós não é o fim
I don’t even want to think that this is the end for us
Eu pra você, você pra mim
Me for you, you for me.
Esse nosso amor (esse nosso amor)
This love of ours (this love of ours)
Tem que ser amor (tem que ser amor)
Has to be love (has to be love)
Vai ter que passar de momentos (ah, ah)
It’s going to have to get through tough times (oh, oh)
Esse nosso amor (esse nosso amor)
This love of ours (this love of ours)
Tem que ter valor (tem que ter valor)
We have to take care of it (we have to take care of it)
Tem que ser amor para sempre em mim (ah, ah)
It has to be love forever with me (oh, oh)
Abraça-me, escuta-me
Hold me, listen to me
Que nada vai mudar o amor
Nothing will change this love
Abraça-me, escuta-me
Hold me, listen to me
Que nada vai mudar o amor
Nothing will change this love.
Abraça-me, escuta-me
Hold me, listen to me
Que nada vai mudar o amor
Nothing will change this love
Abraça-me, escuta-me
Hold me, listen to me
Que nada vai mudar o amor...
Nothing will change this love…





Авторы: Washington Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.