Banda Magnificos - De Braços Abertos - перевод текста песни на немецкий

De Braços Abertos - Banda Magnificosперевод на немецкий




De Braços Abertos
Mit offenen Armen
Magnificos...
Magnificos...
Não fique triste se o seu namoro acabou
Sei nicht traurig, wenn deine Beziehung zu Ende ist
Foi melhor assim se ele não te amou
Es war besser so, wenn er dich nicht liebte
Tem certos males na vida
Es gibt bestimmte Übel im Leben
Que vem para o bem quem
Die zum Guten kommen, wer weiß
Sabe um outro alguém
Vielleicht gibt es jemand anderen
Quer te fazer feliz
Der dich glücklich machen will
É você prestar mais atenção
Du musst nur besser aufpassen
Pois existe um outro coração
Denn da ist ein anderes Herz
Batendo de amor por você amor
Das aus Liebe für dich schlägt, meine Liebe
Me desculpe se me apaixonei
Entschuldige, wenn ich mich verliebt habe
Foi impulso não me controlei
Es war ein Impuls, ich konnte mich nicht beherrschen
Juro que tentei, juro que tentei
Ich schwöre, ich habe es versucht, ich schwöre, ich habe es versucht
Eu pra sempre vou te amar
Ich werde dich für immer lieben
E te esperar de braços abertos
Und mit offenen Armen auf dich warten
Não importa quanto tempo
Es ist egal, wie lange
Vai levar pra você entender
Es dauern wird, bis du verstehst
Que seu coração é meu
Dass dein Herz nur mir gehört
Se render de vez a esse amor
Dich dieser Liebe endlich hingibst
E no meu colo se deitar
Und dich in meinen Schoß legst
É você prestar mais atenção
Du musst nur besser aufpassen
Pois existe um outro coração
Denn da ist ein anderes Herz
Batendo de amor por você amor
Das aus Liebe für dich schlägt, meine Liebe
Me desculpe se me apaixonei
Entschuldige, wenn ich mich verliebt habe
Foi impulso não me controlei
Es war ein Impuls, ich konnte mich nicht beherrschen
Juro que tentei, juro que tentei
Ich schwöre, ich habe es versucht, ich schwöre, ich habe es versucht
Eu pra sempre vou te amar
Ich werde dich für immer lieben
E te esperar de braços abertos
Und mit offenen Armen auf dich warten
Não importa quanto tempo
Es ist egal, wie lange
Vai levar pra você entender
Es dauern wird, bis du verstehst
Que seu coração é meu
Dass dein Herz nur mir gehört
Se render de vez a esse amor
Dich dieser Liebe endlich hingibst
E no meu colo se deitar
Und dich in meinen Schoß legst
Eu pra sempre vou te amar
Ich werde dich für immer lieben
E te esperar de braços abertos
Und mit offenen Armen auf dich warten
Não importa quanto tempo
Es ist egal, wie lange
Vai levar pra você entender
Es dauern wird, bis du verstehst
Que seu coração é meu
Dass dein Herz nur mir gehört
Se render de vez a esse amor
Dich dieser Liebe endlich hingibst
E no meu colo se deitar
Und dich in meinen Schoß legst
Se deitar
Dich hinlegst
Não fique triste se o seu namoro acabou
Sei nicht traurig, wenn deine Beziehung zu Ende ist
Foi melhor assim.
Es war besser so.





Авторы: Antônio Motta De Souza Barbosa Neto, Chrystian Da Silva Lima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.