Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faz um Tempo
Es ist eine Weile her
Se
você
achar
que
quer
me
ver
mais
uma
vez
Wenn
du
denkst,
dass
du
mich
noch
einmal
sehen
willst
É
só
me
procurar
de
novo
(procurar
de
novo)
Such
mich
einfach
wieder
(such
mich
wieder)
Olhe
pro
seu
interior
Schau
in
dein
Inneres
Eu
vou
estar
dentro
de
você
a
vida
inteira
Ich
werde
dein
ganzes
Leben
lang
in
dir
sein
Pode
ter
certeza
Du
kannst
sicher
sein
Você
está
sempre
presente
em
meus
instantes
Du
bist
immer
präsent
in
meinen
Momenten
Isso
já
não
é
mais
paixão,
está
virando
obsessão
Das
ist
keine
Leidenschaft
mehr,
es
wird
zur
Besessenheit
Trago
um
amor
no
coração
maior
que
antes
Ich
trage
eine
Liebe
im
Herzen,
größer
als
zuvor
Eu
só
quero
ver
Ich
will
nur
sehen
O
que
você
vai
me
dizer
quando
olhar
na
minha
cara
Was
du
mir
sagen
wirst,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
schaust
Fique
esperto,
amor,
o
tempo
passa
logo,
ele
não
para
Sei
klug,
Liebling,
die
Zeit
vergeht
schnell,
sie
hält
nicht
an
Nem
espera
por
quem
tempo
quer
perder
Sie
wartet
nicht
einmal
auf
die,
die
Zeit
verlieren
wollen
Se
quiser
saber,
ainda
sinto
o
teu
perfume
Wenn
du
es
wissen
willst,
ich
rieche
immer
noch
dein
Parfüm
E
a
lembrança
do
teu
corpo
até
me
mata
de
ciúme
Und
die
Erinnerung
an
deinen
Körper
macht
mich
fast
verrückt
vor
Eifersucht
Vem
depressa,
que
eu
te
quero
Komm
schnell,
denn
ich
will
dich
E
faz
um
tempo
que
eu
espero
por
você
Und
ich
warte
schon
eine
Weile
auf
dich
Se
você
achar
que
quer
me
ver
mais
uma
vez
Wenn
du
denkst,
dass
du
mich
noch
einmal
sehen
willst
É
só
me
procurar
de
novo
(procurar
de
novo)
Such
mich
einfach
wieder
(such
mich
wieder)
Olhe
pro
seu
interior
Schau
in
dein
Inneres
Eu
vou
estar
dentro
de
você
a
vida
inteira
Ich
werde
dein
ganzes
Leben
lang
in
dir
sein
Pode
ter
certeza
Du
kannst
sicher
sein
Você
está
sempre
presente
em
meus
instantes
Du
bist
immer
präsent
in
meinen
Momenten
Isso
já
não
é
mais
paixão,
está
virando
obsessão
Das
ist
keine
Leidenschaft
mehr,
es
wird
zur
Besessenheit
Trago
um
amor
no
coração
maior
que
antes
Ich
trage
eine
Liebe
im
Herzen,
größer
als
zuvor
Eu
só
quero
ver
Ich
will
nur
sehen
O
que
você
vai
me
dizer
quando
olhar
na
minha
cara
Was
du
mir
sagen
wirst,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
schaust
Fique
esperto,
amor,
o
tempo
passa
logo,
ele
não
para
Sei
klug,
Liebling,
die
Zeit
vergeht
schnell,
sie
hält
nicht
an
Nem
espera
por
quem
tempo
quer
perder
Sie
wartet
nicht
einmal
auf
die,
die
Zeit
verlieren
wollen
Se
quiser
saber,
ainda
sinto
o
teu
perfume
Wenn
du
es
wissen
willst,
ich
rieche
immer
noch
dein
Parfüm
E
a
lembrança
do
teu
corpo
até
me
mata
de
ciúme
Und
die
Erinnerung
an
deinen
Körper
macht
mich
fast
verrückt
vor
Eifersucht
Vem
depressa,
que
eu
te
quero
Komm
schnell,
denn
ich
will
dich
E
faz
um
tempo
que
eu
espero
por
você
Und
ich
warte
schon
eine
Weile
auf
dich
Eu
só
quero
ver
Ich
will
nur
sehen
O
que
você
vai
me
dizer
quando
olhar
na
minha
cara
Was
du
mir
sagen
wirst,
wenn
du
mir
ins
Gesicht
schaust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josemildo Inacio Da Silva, Nanado Alves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.