Текст и перевод песни Banda Magnificos - Instinto do Desejo
Instinto do Desejo
Инстинкт желания
Mais
uma
do
nosso
mais
novo
CD
pra
vocês!
Ещё
одна
песня
из
нашего
нового
альбома
для
вас!
Mexendo
com
o
seu
coração!
Мы
затронем
ваши
сердца!
Estou
à
beira
de
um
abismo
Я
на
краю
пропасти,
Estou
correndo
perigo,
vem
me
ver
Я
в
опасности,
приди
и
спаси
меня.
Meu
coração
por
teu
nome
chama
Моё
сердце
зовёт
твоё
имя,
Pra
chamar
minha
atenção,
por
que
não
vê?
Чтобы
привлечь
моё
внимание,
почему
бы
тебе
не
прийти?
Louca
paixão,
no
instinto
do
desejo
Безумная
страсть,
в
инстинкте
желания,
Ânsia
de
animal
faminto,
procuro
você
Жажда
голодного
зверя,
я
ищу
тебя.
Fera
em
forma
de
menino
Зверь
в
обличье
мальчика,
Abandonado
e
ferido,
vem
me
proteger
Одинокий
и
раненый,
приди
и
защити
меня.
Eu
me
alimento
desse
amor,
do
seu
mel,
do
seu
ar
Я
питаюсь
этой
любовью,
твоим
мёдом,
твоим
воздухом.
Não
fuja
pra
longe
de
mim,
eu
só
quero
te
amar
Не
убегай
от
меня,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Eu
sigo
as
marcas
que
você
deixou
pelo
caminho
Я
иду
по
следам,
что
ты
оставил
на
пути,
Não
dá
pra
esquecer
Не
могу
забыть.
Eu
me
alimento
desse
amor,
do
seu
mel,
do
seu
ar
Я
питаюсь
этой
любовью,
твоим
мёдом,
твоим
воздухом.
Não
fuja
pra
longe
de
mim,
eu
só
quero
te
amar
Не
убегай
от
меня,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Eu
sigo
as
marcas
que
você
deixou
pelo
caminho
Я
иду
по
следам,
что
ты
оставил
на
пути,
Não
dá
pra
esquecer
Не
могу
забыть.
Mexendo
com
o
seu
coração
Мы
затронем
ваши
сердца.
Segura,
sanfoneiro!
Жги,
баянист!
Louca
paixão,
no
instinto
do
desejo
Безумная
страсть,
в
инстинкте
желания,
Ânsia
de
animal
faminto,
procuro
você
Жажда
голодного
зверя,
я
ищу
тебя.
Fera
em
forma
de
menino
Зверь
в
обличье
мальчика,
Abandonado
e
ferido,
vem
me
proteger
Одинокий
и
раненый,
приди
и
защити
меня.
Eu
me
alimento
desse
amor,
do
seu
mel,
do
seu
ar
Я
питаюсь
этой
любовью,
твоим
мёдом,
твоим
воздухом.
Não
fuja
pra
longe
de
mim,
eu
só
quero
te
amar
Не
убегай
от
меня,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Eu
sigo
as
marcas
que
você
deixou
pelo
caminho
Я
иду
по
следам,
что
ты
оставил
на
пути,
Não
dá
pra
esquecer
Не
могу
забыть.
Eu
me
alimento
desse
amor,
do
seu
mel,
do
seu
ar
Я
питаюсь
этой
любовью,
твоим
мёдом,
твоим
воздухом.
Não
fuja
pra
longe
de
mim,
eu
só
quero
te
amar
Не
убегай
от
меня,
я
просто
хочу
любить
тебя.
Eu
sigo
as
marcas
que
você
deixou
pelo
caminho
Я
иду
по
следам,
что
ты
оставил
на
пути,
Não
dá
pra
esquecer
Не
могу
забыть.
Uoh,
Magníficos
Уо,
Великолепные.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edu Luppa, Isaac Maraial
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.