Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Usa (Ao Vivo)
Benutz mich (Live)
Amor,
me
leva
faz
de
mim
o
que
quiser
Liebling,
nimm
mich,
mach
mit
mir,
was
du
willst
Me
usa,
me
abusa
pois
o
meu
maior
prazer
Benutz
mich,
nutz
mich
aus,
denn
meine
größte
Freude
É
ser
tua
mulher
Ist
es,
deine
Frau
zu
sein
Momentos
de
amor
quero
com
você
Momente
der
Liebe
will
ich
mit
dir
Momentos
eternos
pra
nunca
esquecer
Ewige
Momente,
um
sie
nie
zu
vergessen
Se
você
me
ama,
me
leva
pra
cama
Wenn
du
mich
liebst,
nimm
mich
mit
ins
Bett
Acende
essa
chama
de
amor
e
querer
Entzünde
diese
Flamme
der
Liebe
und
des
Verlangens
Só
nós
dois
em
nosso
ninho
Nur
wir
beide
in
unserem
Nest
Testemunhas
para
quê?
Zeugen
wozu?
Nossos
corpos
coladinhos
Unsere
Körper
eng
aneinander
Suadinhos
de
prazer
Schweißnass
vor
Lust
Amor,
me
leva
faz
de
mim
o
que
quiser
Liebling,
nimm
mich,
mach
mit
mir,
was
du
willst
Me
usa,
me
abusa
pois
o
meu
maior
prazer
Benutz
mich,
nutz
mich
aus,
denn
meine
größte
Freude
É
ser
tua
mulher
Ist
es,
deine
Frau
zu
sein
Amor,
me
leva
faz
de
mim
o
que
quiser
Liebling,
nimm
mich,
mach
mit
mir,
was
du
willst
Me
usa,
me
abusa
pois
o
meu
maior
prazer
Benutz
mich,
nutz
mich
aus,
denn
meine
größte
Freude
É
ser
tua
mulher
(Silone!)
Ist
es,
deine
Frau
zu
sein
(Silone!)
Momentos
de
amor
quero
com
você
Momente
der
Liebe
will
ich
mit
dir
Momentos
eternos
pra
nunca
esquecer
Ewige
Momente,
um
sie
nie
zu
vergessen
Se
você
me
ama,
me
leva
pra
cama
Wenn
du
mich
liebst,
nimm
mich
mit
ins
Bett
Acende
essa
chama
de
amor
e
querer
Entzünde
diese
Flamme
der
Liebe
und
des
Verlangens
Só
nós
dois
em
nosso
ninho
Nur
wir
beide
in
unserem
Nest
Testemunhas
para
quê?
Zeugen
wozu?
Nossos
corpos
coladinhos
Unsere
Körper
eng
aneinander
A
banda
vai
ficar
baixinho
Die
Band
wird
leise
spielen
Caruaru
vai
soltar
a
voz
pra
mim
Caruaru
wird
für
mich
die
Stimme
erheben
Amor,
e
o
quê?
(me
leva
faz
de
mim
o
que
quiser)
Liebling,
und
was?
(nimm
mich,
mach
mit
mir,
was
du
willst)
Me
usa,
(me
abusa
pois
o
meu
maior
prazer)
Benutz
mich,
(nutz
mich
aus,
denn
meine
größte
Freude)
É
ser
o
quê?
Ist
es,
was
zu
sein?
É
ser...
Ist
es,
zu
sein...
Amor,
me
leva
faz
de
mim
o
que
quiser
Liebling,
nimm
mich,
mach
mit
mir,
was
du
willst
Me
usa,
me
abusa
pois
o
meu
maior
prazer
Benutz
mich,
nutz
mich
aus,
denn
meine
größte
Freude
É
ser
tua
mulher
Ist
es,
deine
Frau
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Inácio Da Silva, José Nicodemos Cavalcante De Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.