Banda Magnificos - Solidão de Carona - перевод текста песни на немецкий

Solidão de Carona - Banda Magnificosперевод на немецкий




Solidão de Carona
Einsamkeit als Beifahrer
Eu parei o meu carro
Ich hielt mein Auto an
Bem de frente ao seu prédio
Direkt vor deinem Gebäude
A playlist tocando uma moda sofrida
Die Playlist spielt ein trauriges Lied
faz aumentar o meu tédio
Das steigert nur meine Langeweile
Solidão me invade
Einsamkeit überkommt mich
Chega tirando onda
Sie kommt an und macht sich breit
A saudade, atrevida, andando ao meu lado
Die Sehnsucht, frech, geht neben mir
Ocupando o banco do carona
Nimmt den Beifahrersitz ein
E no banco de trás tem mais uma garrafa
Und auf dem Rücksitz ist noch eine Flasche
Não sei se bebo mais
Ich weiß nicht, ob ich mehr trinke
Ou se volto pra casa
Oder ob ich nach Hause fahre
Que indecisão ingrata
Welch undankbare Unentschlossenheit
Com uísque na cabeça
Mit Whiskey im Kopf
E um coração de graça
Und einem gebrochenen Herzen
Num mix de carência
In einer Mischung aus Bedürftigkeit
Paixão e ressaca
Leidenschaft und Kater
Tento curar a dor
Ich versuche, den Schmerz zu heilen
Em cada recaída
Bei jedem Rückfall
Pra ver se eu esqueço
Um zu sehen, ob ich vergesse
O amor da minha vida
Die Liebe meines Lebens
Mas difícil de esquecer
Aber es ist schwer zu vergessen
Êh-iê, êh-iê
Êh-iê, êh-iê
Me diz aonde está você
Sag mir, wo du bist
Êh-iê, êh-iê
Êh-iê, êh-iê
Magníficos!
Magníficos!
Eu parei o meu carro
Ich hielt mein Auto an
Bem de frente ao seu prédio
Direkt vor deinem Gebäude
A playlist tocando uma moda sofrida
Die Playlist spielt ein trauriges Lied
faz aumentar o meu tédio
Das steigert nur meine Langeweile
Solidão me invade
Einsamkeit überkommt mich
Chega tirando onda
Sie kommt an und macht sich breit
A saudade, atrevida, andando ao meu lado
Die Sehnsucht, frech, geht neben mir
Ocupando o banco do carona
Nimmt den Beifahrersitz ein
E no banco de trás tem mais uma garrafa
Und auf dem Rücksitz ist noch eine Flasche
Não sei se bebo mais
Ich weiß nicht, ob ich mehr trinke
Ou se volto pra casa
Oder ob ich nach Hause fahre
Que indecisão ingrata
Welch undankbare Unentschlossenheit
Com uísque na cabeça
Mit Whiskey im Kopf
E um coração de graça
Und einem gebrochenen Herzen
Num mix de carência
In einer Mischung aus Bedürftigkeit
Paixão e ressaca
Leidenschaft und Kater
Tento curar a dor
Ich versuche, den Schmerz zu heilen
Em cada recaída
Bei jedem Rückfall
Pra ver se eu esqueço
Um zu sehen, ob ich vergesse
O amor da minha vida
Die Liebe meines Lebens
Mas difícil de esquecer
Aber es ist schwer zu vergessen
Êh-iê, êh-iê
Êh-iê, êh-iê
Me diz aonde está você
Sag mir, wo du bist
Êh-iê, êh-iê
Êh-iê, êh-iê
Com uísque na cabeça
Mit Whiskey im Kopf
E um coração de graça
Und einem gebrochenen Herzen
Num mix de carência
In einer Mischung aus Bedürftigkeit
Paixão e ressaca
Leidenschaft und Kater
Tento curar a dor
Ich versuche, den Schmerz zu heilen
Em cada recaída
Bei jedem Rückfall
Pra ver se eu esqueço
Um zu sehen, ob ich vergesse
O amor da minha vida
Die Liebe meines Lebens
Mas difícil de esquecer
Aber es ist schwer zu vergessen
Êh-iê, êh-iê
Êh-iê, êh-iê
Me diz aonde está você
Sag mir, wo du bist
Êh-iê, êh-iê
Êh-iê, êh-iê
Magníficos!
Magníficos!





Авторы: Marcos Antonio Ferreira Soares, Pedro Correia Ferreira, Sivaldo Pereira Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.