Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sónho de Rodeio
Rodeo-Traum
Vou
me
apressar,
hoje
eu
não
fico
de
fora
Ich
werde
mich
beeilen,
heute
bleibe
ich
nicht
außen
vor
É
dia
de
rodeio
e
eu
estou
no
meio
Es
ist
Rodeotag
und
ich
bin
mittendrin
Não
vou
perder
essa
por
nada
Das
werde
ich
um
nichts
in
der
Welt
verpassen
Quem
sabe
lá
encontrarei
o
meu
peão?
Wer
weiß,
vielleicht
finde
ich
dort
meinen
Cowboy?
Que
vai
laçar
de
vez
meu
coração
Der
mein
Herz
endgültig
einfangen
wird
Trazer
a
paz
que
eu
perdi
Den
Frieden
bringen,
den
ich
verloren
habe
Se
esse
caubói
for
assim,
bem
apaixonado
Wenn
dieser
Cowboy
so
ist,
sehr
leidenschaftlich
Daquele
que
se
entrega
a
um
louco
amor
Einer
von
denen,
die
sich
einer
verrückten
Liebe
hingeben
De
corpo
e
alma,
e
sem
ter
medo
Mit
Leib
und
Seele,
und
ohne
Angst
Eu
vou
poder
mandar
embora
a
solidão
Dann
werde
ich
die
Einsamkeit
fortschicken
können
Pra
sempre
estar
nos
braços
de
um
peão
Um
für
immer
in
den
Armen
eines
Cowboys
zu
sein
É
o
meu
maior
desejo
Das
ist
mein
größter
Wunsch
Eu
vou
entrar
na
arena
do
seu
coração
Ich
werde
die
Arena
deines
Herzens
betreten
Vou
te
prender
no
laço
da
minha
paixão
Ich
werde
dich
mit
dem
Lasso
meiner
Leidenschaft
fesseln
E
nesse
rodeio
ser
sua
rainha,
ah
Und
in
diesem
Rodeo
deine
Königin
sein,
ah
Viver
cada
momento,
dar
tudo
de
mim
Jeden
Moment
leben,
alles
von
mir
geben
Fazer
de
cada
instante
uma
história
sem
fim
Jeden
Augenblick
zu
einer
unendlichen
Geschichte
machen
Fazer
da
minha
vida
um
sonho
de
rodeio
Mein
Leben
zu
einem
Rodeo-Traum
machen
Eu
vou
entrar
na
arena
do
seu
coração
Ich
werde
die
Arena
deines
Herzens
betreten
Vou
te
prender
no
laço
da
minha
paixão
Ich
werde
dich
mit
dem
Lasso
meiner
Leidenschaft
fesseln
E
nesse
rodeio
ser
sua
rainha,
ah
Und
in
diesem
Rodeo
deine
Königin
sein,
ah
Viver
cada
momento,
dar
tudo
de
mim
Jeden
Moment
leben,
alles
von
mir
geben
Fazer
de
cada
instante
uma
história
sem
fim
Jeden
Augenblick
zu
einer
unendlichen
Geschichte
machen
Fazer
da
minha
vida
um
sonho
de
rodeio
Mein
Leben
zu
einem
Rodeo-Traum
machen
Irrul,
é
Magníficos!
Juhu,
das
ist
Magníficos!
Se
esse
caubói
for
assim,
bem
apaixonado
Wenn
dieser
Cowboy
so
ist,
sehr
leidenschaftlich
Daquele
que
se
entrega
a
um
louco
amor
Einer
von
denen,
die
sich
einer
verrückten
Liebe
hingeben
De
corpo
e
alma,
e
sem
ter
medo
Mit
Leib
und
Seele,
und
ohne
Angst
Eu
vou
poder
mandar
embora
a
solidão
Dann
werde
ich
die
Einsamkeit
fortschicken
können
Pra
sempre
estar
nos
braços
de
um
peão
Um
für
immer
in
den
Armen
eines
Cowboys
zu
sein
É
o
meu
maior
desejo
Das
ist
mein
größter
Wunsch
Eu
vou
entrar
na
arena
do
seu
coração
Ich
werde
die
Arena
deines
Herzens
betreten
Vou
te
prender
no
laço
da
minha
paixão
Ich
werde
dich
mit
dem
Lasso
meiner
Leidenschaft
fesseln
E
nesse
rodeio
ser
sua
rainha,
ah
Und
in
diesem
Rodeo
deine
Königin
sein,
ah
Viver
cada
momento,
dar
tudo
de
mim
Jeden
Moment
leben,
alles
von
mir
geben
Fazer
de
cada
instante
uma
história
sem
fim
Jeden
Augenblick
zu
einer
unendlichen
Geschichte
machen
Fazer
da
minha
vida
um
sonho
de
rodeio
Mein
Leben
zu
einem
Rodeo-Traum
machen
Eu
vou
entrar
na
arena
do
seu
coração
Ich
werde
die
Arena
deines
Herzens
betreten
Vou
te
prender
no
laço
da
minha
paixão
Ich
werde
dich
mit
dem
Lasso
meiner
Leidenschaft
fesseln
E
nesse
rodeio
ser
sua
rainha,
ah
Und
in
diesem
Rodeo
deine
Königin
sein,
ah
Viver
cada
momento,
dar
tudo
de
mim
Jeden
Moment
leben,
alles
von
mir
geben
Fazer
de
cada
instante
uma
história
sem
fim
Jeden
Augenblick
zu
einer
unendlichen
Geschichte
machen
Fazer
da
minha
vida
um
sonho
de
rodeio
Mein
Leben
zu
einem
Rodeo-Traum
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ronaldo De Lima, Wilson De Souza, Erberth Da Silva, Ernane Ventura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.