Текст и перевод песни Banda Maguey - Mil Gracias
Mil Gracias
Тысяча благодарностей
Amor,
gracias
por
tus
besos
Любимая,
спасибо
за
твои
поцелуи,
Por
tantas
caricias
За
нежные
ласки.
Mil
gracias
te
doy
Тысячу
раз
благодарю,
Pues
tú,
eres
en
mi
vida
Ведь
ты
в
моей
жизни
—
El
más
bello
sueño
Прекрасный
сон,
Mi
única
ilusión
Моя
единственная
мечта.
Amor,
cuando
estoy
contigo
Любимая,
когда
ты
рядом,
No
me
falta
nada
Мне
больше
ничего
не
нужно.
Siempre
brilla
el
sol
Всегда
светит
солнце.
Pues
tú,
con
tu
gran
cariño
Ведь
ты,
с
твоей
огромной
любовью,
Eres
el
consuelo
de
mi
corazón
Утешение
моего
сердца.
Amor,
eres
lo
más
bello
Любимая,
ты
— самое
прекрасное,
Lo
más
importante
que
me
ha
sucedido
Самое
важное,
что
случилось
со
мной.
Bendito
Dios,
porque
te
puso
en
mi
camino
Благословен
Бог,
что
свёл
нас,
Porque
yo
vivo
desde
que
te
conocí
Ведь
я
живу
с
тех
пор,
как
встретил
тебя.
Amor,
eres
el
motivo
Любимая,
ты
— причина,
Que
me
da
la
fuerza
a
seguir
viviendo
Которая
даёт
мне
силы
жить
дальше.
Si
estoy
muy
mal
tú
me
consuelas
con
tus
besos
Если
мне
плохо,
ты
утешаешь
меня
своими
поцелуями.
Y
entre
tus
brazos,
con
tu
gran
cariño
И
в
твоих
объятиях,
в
твоей
безграничной
любви,
Mil
gracias
te
doy
Я
нахожу
тысячу
причин
для
благодарности.
Ay,
si
supieras
cuánto
te
amo
Ах,
если
бы
ты
знала,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Que
daría
mi
vida
por
ti
Что
отдал
бы
жизнь
за
тебя.
Amor,
ere
lo
más
bello
Любимая,
ты
— самое
прекрасное,
Lo
más
importante
que
me
ha
sucedido
Самое
важное,
что
случилось
со
мной.
Bendito
Dios,
porque
te
puso
en
mi
camino
Благословен
Бог,
что
свёл
нас,
Porque
yo
vivo
desde
que
te
conocí,
te
conocí
Ведь
я
живу
с
тех
пор,
как
встретил
тебя,
встретил
тебя.
Amor,
eres
el
motivo,
Любимая,
ты
— причина,
Que
me
da
la
fuerza
a
seguir
viviendo
Которая
даёт
мне
силы
жить
дальше.
Si
estoy
muy
mal,
tú
me
consuelas
con
tus
besos
Если
мне
плохо,
ты
утешаешь
меня
своими
поцелуями.
Yo
entre
tus
brazos,
por
tu
gran
cariño
Я
в
твоих
объятиях,
за
твою
безграничную
любовь,
Mil
gracias
te
doy
Тысячу
раз
благодарю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto Solano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.