Текст и перевод песни Banda Musa feat. Ciel Rodrigues - Mexeu Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mexeu Comigo
It Stirred Me
Acho
que
estou
amando
pela
primeira
vez
I
think
I
am
falling
in
love
for
the
first
time
O
meu
olhar
tão
vago,
mas
no
seu
fixei
My
gaze
was
so
vague,
but
fixed
in
yours
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Mexeu
comigo
It
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Mexeu
comigo
It
stirred
me
Amigas
e
baladas,
tudo
isso
deixei
Girlfriends
and
nightclubs,
I
left
all
that
behind
E
pra
sair
de
casa,
sem
você
não
mais
sei
And
to
leave
the
house,
without
you
I
no
longer
know
how
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Mexeu
comigo
It
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Se
é
amor
não
sei,
mas
arrancou
o
meu
sorriso
If
it
is
love
I
do
not
know,
but
it
brought
out
my
smile
É
amor
não
sei,
mas
me
levou
ao
paraíso
If
it
is
love,
I
do
not
know,
but
it
took
me
to
paradise
Vem
cá,
me
amar
Come
here,
love
me
Vou
te
beijar,
fazer
amor
I
will
kiss
you,
make
love
E
se
tudo
isso
vai
durar,
eu
não
sei
And
if
all
of
this
will
last,
I
do
not
know
Chega
Ciel
Rodrigues
Here
comes
Ciel
Rodrigues
Por
toda
minha
vida
por
você
procurei
Throughout
my
life
I
searched
for
you
Eu
nunca
te
perdi,
mas
hoje
te
encontrei
I
never
lost
you,
but
today
I
found
you
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Mexeu
comigo
It
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Mexeu
comigo
It
stirred
me
O
vento
que
te
trouxe,
eu
ainda
não
sei
The
wind
that
brought
you,
I
still
do
not
know
Mas
morava
nós
sonhos
que
um
dia
eu
sonhei
But
I
lived
in
dreams
that
I
dreamed
one
day
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Mexeu
comigo
It
stirred
me
Eu
senti
algo
muito
lindo
I
felt
something
very
beautiful
Se
é
amor
não
sei,
mas
arrancou
o
meu
sorriso
If
it
is
love
I
do
not
know,
but
it
brought
out
my
smile
É
amor
não
sei,
mas
me
levou
ao
paraíso
If
it
is
love,
I
do
not
know,
but
it
took
me
to
paradise
Vem
cá,
me
amar
Come
here,
love
me
Vou
te
beijar,
fazer
amor
I
will
kiss
you,
make
love
E
se
tudo
isso
vai
durar,
eu
não
sei
And
if
all
of
this
will
last,
I
do
not
know
Se
vai
durar
eu
não
sei
If
it
will
last,
I
do
not
know
Se
vai
durar
eu
não
If
it
will
last,
I
do
not
Eu
me
encontrei,
quando
encontrei
você
em
mim
I
found
myself
when
I
found
you
in
me
E
se
tudo
isso
vai
durar,
eu
não
sei
And
if
all
of
this
will
last,
I
do
not
know
Se
é
amor
não
sei,
mas
arrancou
o
meu
sorriso
If
it
is
love
I
do
not
know,
but
it
brought
out
my
smile
É
amor
não
sei,
mas
me
levou
ao
paraíso
If
it
is
love,
I
do
not
know,
but
it
took
me
to
paradise
Vem
cá,
me
amar
Come
here,
love
me
Vou
te
beijar,
fazer
amor
I
will
kiss
you,
make
love
Não
sai
dá
minha
cabeça
o
seu
nome
Your
name
does
not
leave
my
mind
Não
sai
dá
cabeça
o
seu
nome
Your
name
does
not
leave
my
mind
Não
sai
dá
cabeça
o
seu
nome
Your
name
does
not
leave
my
mind
Obrigada
minha
amiga
Priscila
Sena
Thank
you,
my
friend
Priscila
Sena
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elvis Pires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.