Banda Musa - Amor da Sua Cama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Musa - Amor da Sua Cama




Amor da Sua Cama
Любовь твоей постели
E se eu despir minha alma
А если я обнажу свою душу,
Será que ela também te excita?
Возбудит ли это тебя тоже?
As vezes o amor se disfarça embaixo dos lençóis, reflita
Иногда любовь маскируется под простынями, подумай об этом.
Tenho vontade de ir mais fundo
Я хочу идти глубже,
Mas não tenho certeza se ainda posso
Но не уверен, что еще могу.
Certeza eu tenho que posso ir além do que virar seus olhos
Уверен, я могу зайти дальше, чем просто перевернуть твои глаза,
Além de transpirar seus poros
Дальше, чем заставить твои поры потеть,
Além de arrancar sua roupa
Дальше, чем сорвать с тебя одежду,
Além de apresentar o caminho que você percorre com a sua boca
Дальше, чем показать тебе путь, который ты проходишь своими губами.
Mas ó, é uma ideia boba
Но, эй, это всего лишь глупая идея,
É uma ideinha boba
Это всего лишь глупенькая идейка.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что с того?
de com você, fico bem
Мне хорошо просто быть с тобой.
Posso não ser o amor da sua vida
Возможно, я не любовь всей твоей жизни.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что с того?
Tanto faz se você não me ama
Неважно, если ты меня не любишь.
Posso não ser o amor da sua vida
Возможно, я не любовь всей твоей жизни,
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Tenho vontade de ir mais fundo
Я хочу идти глубже,
Mas não tenho certeza se ainda posso
Но не уверен, что еще могу.
Certeza eu tenho que posso ir além do que virar seus olhos
Уверен, я могу зайти дальше, чем просто перевернуть твои глаза,
Além de transpirar seus poros
Дальше, чем заставить твои поры потеть,
Além de arrancar sua roupa
Дальше, чем сорвать с тебя одежду,
Além de apresentar o caminho que você percorre com a sua boca
Дальше, чем показать тебе путь, который ты проходишь своими губами.
Mas ó, é uma ideia boba
Но, эй, это всего лишь глупая идея,
É uma ideinha boba
Это всего лишь глупенькая идейка.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что с того?
de com você, fico bem
Мне хорошо просто быть с тобой.
Posso não ser o amor da sua vida
Возможно, я не любовь всей твоей жизни.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что с того?
Tanto faz se você não me ama
Неважно, если ты меня не любишь.
Posso não ser o amor da sua vida
Возможно, я не любовь всей твоей жизни.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что с того?
de com você, fico bem
Мне хорошо просто быть с тобой.
Tudo bem
Все в порядке.
Se é pra você me usar, o que é que tem?
Если ты хочешь использовать меня, что с того?
Tanto faz se você não me ama
Неважно, если ты меня не любишь.
Posso não ser o amor da sua vida
Возможно, я не любовь всей твоей жизни,
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Mas eu sou o amor da sua cama, ai, ai, ai, ai
Но я любовь твоей постели, ай, ай, ай, ай.
Tudo bem
Все в порядке.
Tudo bem
Все в порядке.





Авторы: Felipe Felipe, Thales Lessa, Waleria Leao De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.