Текст и перевод песни Banda Musa - Amor da Sua Cama
E
se
eu
despir
minha
alma
И
если
бы
я
разделась,
душа
моя
Será
que
ela
também
te
excita?
Будет,
что
она
тебя
возбуждает?
As
vezes
o
amor
se
disfarça
embaixo
dos
lençóis,
reflita
Иногда
любовь
маскируется
под
простыней,
отражает
Tenho
vontade
de
ir
mais
fundo
- Я
хочу
идти
глубже
Mas
não
tenho
certeza
se
ainda
posso
Но
я
не
уверен,
могу
ли
я
все
еще
Certeza
eu
tenho
que
posso
ir
além
do
que
virar
seus
olhos
Уверен
я,
что
могу
идти
дальше,
что
повернуть
их
глаза
Além
de
transpirar
seus
poros
Кроме
того,
потный
поры
Além
de
arrancar
sua
roupa
Помимо
загрузки
вашей
одежды
Além
de
apresentar
o
caminho
que
você
percorre
com
a
sua
boca
Кроме
того,
чтобы
представить
путь,
который
вы
ходит,
в
рот
Mas
ó,
é
só
uma
ideia
boba
Но
боже,
это
просто
глупая
идея
É
só
uma
ideinha
boba
Это
просто
глупо
ideinha
Se
é
pra
você
me
usar,
o
que
é
que
tem?
Если
вас
использовать
меня,
то
что?
Só
de
tá
com
você,
fico
bem
Только
тут
с
вами,
я
хорошо
Posso
não
ser
o
amor
da
sua
vida
Я
не
могу
быть
любовь
своей
жизни
Se
é
pra
você
me
usar,
o
que
é
que
tem?
Если
вас
использовать
меня,
то
что?
Tanto
faz
se
você
não
me
ama
Неважно,
что
вы
не
любите
меня
Posso
não
ser
o
amor
da
sua
vida
Я
не
могу
быть
любовь
своей
жизни
Mas
eu
sou
o
amor
da
sua
cama,
ai,
ai,
ai,
ai
Но
я
любовь
свою
кровать,
ai,
ai,
ai,
ai
Mas
eu
sou
o
amor
da
sua
cama,
ai,
ai,
ai,
ai
Но
я
любовь
свою
кровать,
ai,
ai,
ai,
ai
Tenho
vontade
de
ir
mais
fundo
- Я
хочу
идти
глубже
Mas
não
tenho
certeza
se
ainda
posso
Но
я
не
уверен,
могу
ли
я
все
еще
Certeza
eu
tenho
que
posso
ir
além
do
que
virar
seus
olhos
Уверен
я,
что
могу
идти
дальше,
что
повернуть
их
глаза
Além
de
transpirar
seus
poros
Кроме
того,
потный
поры
Além
de
arrancar
sua
roupa
Помимо
загрузки
вашей
одежды
Além
de
apresentar
o
caminho
que
você
percorre
com
a
sua
boca
Кроме
того,
чтобы
представить
путь,
который
вы
ходит,
в
рот
Mas
ó,
é
só
uma
ideia
boba
Но
боже,
это
просто
глупая
идея
É
só
uma
ideinha
boba
Это
просто
глупо
ideinha
Se
é
pra
você
me
usar,
o
que
é
que
tem?
Если
вас
использовать
меня,
то
что?
Só
de
tá
com
você,
fico
bem
Только
тут
с
вами,
я
хорошо
Posso
não
ser
o
amor
da
sua
vida
Я
не
могу
быть
любовь
своей
жизни
Se
é
pra
você
me
usar,
o
que
é
que
tem?
Если
вас
использовать
меня,
то
что?
Tanto
faz
se
você
não
me
ama
Неважно,
что
вы
не
любите
меня
Posso
não
ser
o
amor
da
sua
vida
Я
не
могу
быть
любовь
своей
жизни
Se
é
pra
você
me
usar,
o
que
é
que
tem?
Если
вас
использовать
меня,
то
что?
Só
de
tá
com
você,
fico
bem
Только
тут
с
вами,
я
хорошо
Se
é
pra
você
me
usar,
o
que
é
que
tem?
Если
вас
использовать
меня,
то
что?
Tanto
faz
se
você
não
me
ama
Неважно,
что
вы
не
любите
меня
Posso
não
ser
o
amor
da
sua
vida
Я
не
могу
быть
любовь
своей
жизни
Mas
eu
sou
o
amor
da
sua
cama,
ai,
ai,
ai,
ai
Но
я
любовь
свою
кровать,
ai,
ai,
ai,
ai
Mas
eu
sou
o
amor
da
sua
cama,
ai,
ai,
ai,
ai
Но
я
любовь
свою
кровать,
ai,
ai,
ai,
ai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Felipe, Thales Lessa, Waleria Leao De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.