Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
adianta
vir
me
prometendo
o
céu
Es
nützt
nichts,
mir
den
Himmel
zu
versprechen
Suas
declarações
de
amor
não
vão
me
conquistar
Deine
Liebeserklärungen
werden
mich
nicht
erobern
Palavras
doces
num
pedaço
de
papel
Süße
Worte
auf
einem
Stück
Papier
Sinto
muito
Es
tut
mir
leid
Mais
eu
só
fiel
Aber
ich
bin
treu
Você
nunca
acreditou
no
meu
amor
Du
hast
nie
an
meine
Liebe
geglaubt
E
eu
calada
aceitava
as
suas
traições
Und
ich
habe
schweigend
deine
Untreue
akzeptiert
Por
outro
alguém
hoje
estou
apaixonada
Heute
bin
ich
in
jemand
anderen
verliebt
Foi
você
que
escolheu
Du
hast
es
so
gewählt
Foi
você
quem
perdeu
Du
bist
derjenige,
der
verloren
hat
Me
perdeu
Du
hast
mich
verloren
Esqueça
o
meu
rosto
e
o
meu
telefone
Vergiss
mein
Gesicht
und
mein
Telefon
Não
mande
mensagens
Schick
keine
Nachrichten
Esqueça
meu
nome
Vergiss
meinen
Namen
Meu
corpo,
alma
e
coração
Mein
Körper,
meine
Seele
und
mein
Herz
Já
é
de
outro
homem
Gehören
schon
einem
anderen
Mann
Esqueça
as
promessas
e
o
louco
desejo
Vergiss
die
Versprechen
und
das
verrückte
Verlangen
Esqueça
o
perfume
e
o
gosto
do
beijo
Vergiss
das
Parfüm
und
den
Geschmack
des
Kusses
Dessa
flor
não
irá
mais
tirar
uma
gota
de
mel
Aus
dieser
Blume
wirst
du
keinen
Tropfen
Honig
mehr
ziehen
Me
desculpe
mais
eu
sou
fiel
Entschuldige,
aber
ich
bin
treu
Não
adianta
vir
me
prometendo
o
céu
Es
nützt
nichts,
mir
den
Himmel
zu
versprechen
Suas
declarações
de
amor
não
vão
me
conquistar
Deine
Liebeserklärungen
werden
mich
nicht
erobern
Palavras
doces
num
pedaço
de
papel
Süße
Worte
auf
einem
Stück
Papier
Sinto
muito
Es
tut
mir
leid
Mais
eu
só
fiel
Aber
ich
bin
treu
Você
nunca
acreditou
no
meu
amor
Du
hast
nie
an
meine
Liebe
geglaubt
E
eu
calada
aceitava
as
suas
traições
Und
ich
habe
schweigend
deine
Untreue
akzeptiert
Por
outro
alguém
hoje
estou
apaixonada
Heute
bin
ich
in
jemand
anderen
verliebt
Foi
você
que
escolheu
Du
hast
es
so
gewählt
Moi
você
quem
perdeu
Du
bist
derjenige,
der
verloren
hat
Me
perdeu
Du
hast
mich
verloren
Esqueça
o
meu
rosto
e
o
meu
telefone
Vergiss
mein
Gesicht
und
mein
Telefon
Não
mande
mensagens
Schick
keine
Nachrichten
Esqueça
meu
nome
Vergiss
meinen
Namen
Meu
corpo,
alma
e
coração
Mein
Körper,
meine
Seele
und
mein
Herz
Já
é
de
outro
homem
Gehören
schon
einem
anderen
Mann
Esqueça
as
promessas
e
o
louco
desejo
Vergiss
die
Versprechen
und
das
verrückte
Verlangen
Esqueça
o
perfume
e
o
gosto
do
beijo
Vergiss
das
Parfüm
und
den
Geschmack
des
Kusses
Dessa
flor
não
irá
mais
tirar
uma
gota
de
mel
Aus
dieser
Blume
wirst
du
keinen
Tropfen
Honig
mehr
ziehen
Me
desculpe
mais
eu
sou
fiel
Entschuldige,
aber
ich
bin
treu
Esqueça
o
meu
rosto
e
o
meu
telefone
Vergiss
mein
Gesicht
und
mein
Telefon
Não
mande
mensagens
Schick
keine
Nachrichten
Esqueça
meu
nome
Vergiss
meinen
Namen
Meu
corpo,
alma
e
coração
Mein
Körper,
meine
Seele
und
mein
Herz
Já
é
de
outro
homem
Gehören
schon
einem
anderen
Mann
Esqueça
as
promessas
e
o
louco
desejo
Vergiss
die
Versprechen
und
das
verrückte
Verlangen
Esqueça
o
perfume
e
o
gosto
do
beijo
Vergiss
das
Parfüm
und
den
Geschmack
des
Kusses
Dessa
flor
não
irá
mais
tirar
uma
gota
de
mel
Aus
dieser
Blume
wirst
du
keinen
Tropfen
Honig
mehr
ziehen
Me
desculpe
mais
eu
sou
fiel
Entschuldige,
aber
ich
bin
treu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vol. 02
дата релиза
20-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.