Текст и перевод песни Banda Musa - Não Me Faça Chorar
Não Me Faça Chorar
Не заставляй меня плакать
Que
loucura
é
essa
de
dizer
que
vai
me
deixar?
Что
за
безумие
говорить,
что
ты
меня
оставишь?
Você
sabe
sem
você
eu
não
consigo
nem
respirar
Ты
знаешь,
без
тебя
я
даже
дышать
не
могу.
É
como
pássaro
sem
asas
que
não
pode
nem
mais
voar
Я
словно
птица
без
крыльев,
которая
не
может
летать,
Que
olhando
o
horizonte
começa
a
Которая,
глядя
на
горизонт,
начинает
Chorar
Meu
coração
faz
Uuh
uh
uh
uh
uh,
Плакать.
Мое
сердце
стонет:
У-у-у-у-у,
Uu.
Pois
te
esquecer
não
sou
capaz
У-у.
Потому
что
я
не
в
силах
тебя
забыть.
Mas
eu
te
amo
baby
não
pode
ser
assim
Но
я
люблю
тебя,
малышка,
так
не
должно
быть.
Tenho
tantos
planos,
pra
gente
dividir
У
меня
столько
планов,
которыми
я
хочу
с
тобой
поделиться.
Não
deixe
o
inverno
devastar
nosso
Не
дай
зиме
опустошить
наш
Jardim
Salve
o
nosso
amor,
volte
pra
mim!
Сад.
Спаси
нашу
любовь,
вернись
ко
мне!
Coração
na
solidão
é
que
machuca
e
doí
demais
Сердце
в
одиночестве
так
сильно
болит
и
страдает,
Doí
as
vezes
que
te
chama
e
você
nem
olha
para
trás
Болит
каждый
раз,
когда
я
зову
тебя,
а
ты
даже
не
оглядываешься.
É
olhar
o
céu
e
ver
que
o
azul
já
perdeu
a
cor
oh
oh
Это
как
смотреть
на
небо
и
видеть,
что
синева
потеряла
свой
цвет,
о-о-о,
E
as
estrelas
não
contemplam
mais
o
nosso
amor
И
звезды
больше
не
созерцают
нашу
любовь.
Meu
coração
faz
Uuh
uh
uh
uh
uh,
Мое
сердце
стонет:
У-у-у-у-у,
Uu
Pois
te
esquecer
não
sou
capaz
У-у.
Потому
что
я
не
в
силах
тебя
забыть.
Mas
eu
te
amo
baby
Но
я
люблю
тебя,
малышка,
Não
pode
ser
assim
Так
не
должно
быть.
Tenho
tantos
planos
pra
gente
dividir
У
меня
столько
планов,
которыми
я
хочу
с
тобой
поделиться.
Não
deixe
o
inverno
devastar
nosso
Не
дай
зиме
опустошить
наш
Jardim
Salve
o
nosso
amor,
volte
pra
mim!
Сад.
Спаси
нашу
любовь,
вернись
ко
мне!
Meu
amor!
Meu
amor!
ououooh
Любимая
моя!
Любимая
моя!
О-у-у-у-х
Não
me
faça
chorar
aah
Не
заставляй
меня
плакать,
а-а.
Quero
tanto
ter
você
pra
mim
te
amar
pra
nunca
mais
ter
fim
Я
так
хочу,
чтобы
ты
была
со
мной,
любить
тебя
вечно.
O
sonho
não
acabou!
Наша
мечта
не
закончилась!
Mas
eu
te
amo
baby
não
pode
ser
assim
Но
я
люблю
тебя,
малышка,
так
не
должно
быть.
Eu
tenho
tantos
planos
pra
gente
dividir
У
меня
столько
планов,
которыми
я
хочу
с
тобой
поделиться.
Sei
que
você
pode,
Я
знаю,
ты
можешь,
Só
basta
você
querer
Vem
cá
me
beija
meu
amor,
amo
você
Просто
нужно
захотеть.
Поцелуй
меня,
любимая,
я
люблю
тебя.
Vem
cá
me
beija
meu
amor,
amo
você
Поцелуй
меня,
любимая,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vol. 02
дата релиза
20-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.