Banda Pelillos - Cada Vez Que Digo Adiós - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Pelillos - Cada Vez Que Digo Adiós




Cada Vez Que Digo Adiós
Каждый Раз, Когда Я Говорю Прощай
Nena no te pongas mal
Детка, не расстраивайся
Sabes que esto cambiara
Ты знаешь, что это изменится
Yo luche tanto tiempo
Я так долго боролся
Por lograr lo que ahora tengo
Чтобы достичь того, что имею сейчас
Que es muy grande la ciudad
Этот город такой большой
Si no estas bien convencido
Если ты не уверен
Que queres llegar bien alto
Что хочешь достичь высот
Aunque sea duro el camino
Даже если путь труден
Y tenes que dejar a la gente que amas
И приходится оставлять любимых людей
Y a ella que te mira con tristeza y alegria
И ее, которая смотрит на тебя с грустью и радостью
Y te dice que te vaya bien mi amor
И говорит тебе: "Всего хорошего, любимый"
Yo te espero, siempre te esperare
Я буду ждать тебя, всегда буду ждать
FRESNITOS
ФРЕСНИТОС
Por favor no tengas miedo
Пожалуйста, не бойся
Tu me vas a sostener
Ты будешь моей опорой
Y cuando todo sea adverso
И когда все будет против меня
Pensando en ti voy a estar muy bien
Думая о тебе, я буду в порядке
Para cargar sobre mis hombros
Чтобы взвалить на свои плечи
A este mundo que al fin
Этот мир, который в конце концов
Reza por la envidia y el odio
Молится на зависть и ненависть
De la gente que no puede ser feliz
Людей, которые не могут быть счастливы
Tengo que pensar en otra cosa
Мне нужно думать о другом
Es hora de cambiar al rumbo
Пора менять курс
El mundo esta girando locamente
Мир вращается как сумасшедший
Y yo ya estoy cansado de estar tan cuerdo
А я уже устал быть таким здравомыслящим
Oh, mi amor
О, моя любовь
Y tenes que dejar a la gente que amas
И приходится оставлять любимых людей
Y a ella que te mira con tristeza y alegria
И ее, которая смотрит на тебя с грустью и радостью
Y te dice que te vaya bien mi amor
И говорит тебе: "Всего хорошего, любимый"
Yo te espero, siempre te esperare
Я буду ждать тебя, всегда буду ждать
Tengo que pensar en otra cosa
Мне нужно думать о другом
Es hora de cambiar al rumbo
Пора менять курс
El mundo esta girando locamente
Мир вращается как сумасшедший
Y yo ya estoy cansado de estar tan cuerdo
А я уже устал быть таким здравомыслящим
Oh, mi amor
О, моя любовь
Y tenes que dejar a la gente que amas
И приходится оставлять любимых людей
Y a ella que te mira con tristeza y alegria
И ее, которая смотрит на тебя с грустью и радостью
Y te dice que te vaya bien mi amor
И говорит тебе: "Всего хорошего, любимый"
Yo te espero, siempre te esperare
Я буду ждать тебя, всегда буду ждать





Авторы: Horacio Cantero Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.