Текст и перевод песни Banda Pelillos - Para Olvidarte
Para Olvidarte
Чтобы тебя забыть
Para
olvidarte
Чтобы
тебя
забыть
No
se
ni
como
hacerle
y
borrarte
Не
знаю,
как
заставить
себя
и
стереть
тебя
Sin
que
duela
a
cada
instante
y
alejarme
de
ti
Не
чувствуя
боли
в
каждом
мгновении
и
не
отдалившись
от
тебя
Asi
nada
mas.
Просто
так.
Para
olvidarte
Чтобы
тебя
забыть
Con
tu
sombra
en
mi
recuerdo,
С
твоей
тенью
в
моих
воспоминаниях
Con
tu
aroma
en
mi
piel,
С
твоим
ароматом
на
моей
коже
Con
el
sabor
de
tus
besos,
con
la
herida
en
mi
ser
Со
вкусом
твоих
поцелуев,
с
раной
в
моей
душе
Dime
como
hacer.
Скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
Para
Olvidarte,
borrarte,
Чтобы
тебя
забыть,
стереть
тебя
No
tengo
valor
sin
ti
no
puedo,
У
меня
нет
сил,
без
тебя
я
пропаду
No
entiendo,
no
se
ni
quien
soy
Не
понимаю,
не
знаю,
кто
я
Para
dejarte
en
el
olvido
sin
mas
Чтобы
просто
оставить
тебя
в
прошлом
No
basta
la
razon.
Одного
разума
мало.
Para
alejarme
de
ti
Чтобы
отдалиться
от
тебя
A
pesar
del
dolor,
sin
tus
caricias,
Несмотря
на
боль,
без
твоих
ласк
No
hay
vida,
solo
odio
y
rencor
Нет
жизни,
только
ненависть
и
обида
Hay
una
parte
de
mí,
que
quiere
dejarte
ir
Есть
часть
меня,
которая
хочет
отпустить
тебя,
Pero
no
mi
corazón.
Но
не
мое
сердце.
Para
olvidarte
Чтобы
тебя
забыть
Con
tu
sombra
en
mi
recuerdo,
С
твоей
тенью
в
моих
воспоминаниях
Con
tu
aroma
en
mi
piel,
С
твоим
ароматом
на
моей
коже
Con
el
sabor
de
tus
besos,
con
la
herida
en
mi
ser
Со
вкусом
твоих
поцелуев,
с
раной
в
моей
душе
Dime
como
hacer.
Скажи
мне,
как
мне
это
сделать.
Para
Olvidarte,
borrarte,
Чтобы
тебя
забыть,
стереть
тебя
No
tengo
valor
sin
ti
no
puedo,
У
меня
нет
сил,
без
тебя
я
пропаду
No
entiendo,
no
se
ni
quien
soy
Не
понимаю,
не
знаю,
кто
я
Para
dejarte
en
el
olvido
sin
mas
Чтобы
просто
оставить
тебя
в
прошлом
No
basta
la
razon.
Одного
разума
мало.
Para
alejarme
de
ti
Чтобы
отдалиться
от
тебя
A
pesar
del
dolor,
sin
tus
caricias,
Несмотря
на
боль,
без
твоих
ласк
No
hay
vida,
solo
odio
y
rencor
Нет
жизни,
только
ненависть
и
обида
Hay
una
parte
de
mí,
que
quiere
dejarte
ir
Есть
часть
меня,
которая
хочет
отпустить
тебя,
Pero
no
mi
corazón.
Но
не
мое
сердце.
Pero
no
mi
corazón...
Но
не
мое
сердце...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aldo Ulises Delgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.