Текст и перевод песни Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Desde Que Tu Apareciste (Sencillo)
Desde Que Tu Apareciste (Sencillo)
С тех пор, как ты появилась (Сингл)
Desde
que
tú
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась
Mi
vida
cambió
Моя
жизнь
изменилась
Desde
que
tú
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась
Constantemente
me
delata
mi
sonrisa
Моя
улыбка
постоянно
выдает
меня
Y
yo
no
sé
qué
responder
cuando
pregunta
И
я
не
знаю,
что
ответить,
когда
она
спрашивает
Si
es
ella
la
culpable
de
mi
buen
humor
Является
ли
она
виновницей
моего
хорошего
настроения
Desde
que
tú
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась
Está
pidiendo
explicaciones
mi
conciencia
Моя
совесть
требует
объяснений
Y
estoy
luchando
a
muerte
con
las
apariencias
И
я
отчаянно
борюсь
за
видимость
Pues
debo
hacer
que
piense
que
me
hace
feliz
Ведь
я
должен
заставить
ее
поверить,
что
она
делает
меня
счастливым
Y
le
digo
que
la
amo,
aunque
ya
no
lo
siente
И
я
говорю
ей,
что
люблю,
хотя
больше
не
чувствую
этого
Me
duele
mirarla
abrazada
a
mi
cuello
Мне
больно
смотреть,
как
она
обнимает
меня
Y
no
sé
si
dejarla
ser
И
я
не
знаю,
позволить
ли
ей
быть
O
revelarle
el
secreto
Или
открыть
ей
секрет
Pues
ya
no
le
hago
el
amor
cuando
se
entrega
a
mí
Ведь
я
больше
не
занимаюсь
с
ней
любовью,
когда
она
отдается
мне
Porque
acaricio
su
cuerpo,
pero
yo
pienso
en
ti
Потому
что
я
ласкаю
ее
тело,
но
думаю
о
тебе
Cuando
me
llena
de
besos
tengo
que
aparentar
Когда
она
осыпает
меня
поцелуями,
я
должен
притворяться
Que
su
cariño
es
la
causa
de
mi
felicidad
Что
ее
ласка
- причина
моего
счастья
Pero
no
le
hago
el
amor,
solo
me
pongo
el
disfraz
Но
я
не
занимаюсь
с
ней
любовью,
я
просто
надеваю
маску
Para
que
no
sienta
que
la
he
dejado
de
amar
Чтобы
она
не
чувствовала,
что
я
разлюбил
ее
Ya
le
di
vueltas
y
vueltas,
y
me
falta
valor
Я
уже
думал
об
этом
много
раз,
но
мне
не
хватает
мужества
Pa′
confesarle
que
hay
alguien
más
en
mi
corazón
Признаться
ей,
что
в
моем
сердце
есть
кто-то
другой
Desde
que
tú
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась
Ella
desapareció
Она
исчезла
Y
le
digo
que
la
amo,
aunque
ya
no
lo
siento
И
я
говорю
ей,
что
люблю,
хотя
больше
не
чувствую
этого
Me
duele
mirarla
abrazada
a
mi
cuello
Мне
больно
смотреть,
как
она
обнимает
меня
Y
no
sé
si
dejarla
ser
И
я
не
знаю,
позволить
ли
ей
быть
O
revelarle
el
secreto
Или
открыть
ей
секрет
Pues
ya
no
le
hago
el
amor
cuando
se
entrega
a
mí
Ведь
я
больше
не
занимаюсь
с
ней
любовью,
когда
она
отдается
мне
Porque
acaricio
su
cuerpo,
pero
yo
pienso
en
ti
Потому
что
я
ласкаю
ее
тело,
но
думаю
о
тебе
Cuando
me
llena
de
besos,
tengo
que
aparentar
Когда
она
осыпает
меня
поцелуями,
я
должен
притворяться
Que
su
cariño
es
la
causa
de
mi
felicidad
Что
ее
ласка
- причина
моего
счастья
Pero
no
le
hago
el
amor,
solo
me
pongo
el
disfraz
Но
я
не
занимаюсь
с
ней
любовью,
я
просто
надеваю
маску
Para
que
no
sienta
que
la
he
dejado
de
amar
Чтобы
она
не
чувствовала,
что
я
разлюбил
ее
Ya
le
di
vueltas
y
vueltas,
y
me
falta
valor
Я
уже
думал
об
этом
много
раз,
но
мне
не
хватает
мужества
Pa'
confesarle
que
hay
alguien
más
en
mi
corazón
Признаться
ей,
что
в
моем
сердце
есть
кто-то
другой
Desde
que
tú
apareciste
С
тех
пор,
как
ты
появилась
Ella
desapareció
Она
исчезла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Garcia, Dany Pérez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.