Текст и перевод песни Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - La Camisa Manchada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Camisa Manchada
The Stained Shirt
Con
la
camisa
manchada
llegue
hasta
la
casa
la
noche
de
ayer
With
a
stained
shirt
I
arrived
home
last
night
Iba
pensando
pensando
en
mi
esposa
I
was
thinking
and
thinking
about
my
wife
Pa
no
confundirla
con
otra
mujer.
So
as
not
to
confuse
her
with
another
woman.
Estaba
cruzando
la
sala
cuando
el
mero
diablo
se
me
apareció
I
was
crossing
the
room
when
the
devil
himself
appeared
to
me
Era
mi
esposa
en
persona
que
hasta
los
rayitos
se
me
apaciguó.
It
was
my
wife
in
person
that
even
the
lightning
bolts
were
appeased.
Mira
nomás
como
vienes
y
de
que
es
esa
mancha?
Look
how
you
come
and
what
is
that
stain?
Me
manche
de
cerveza
I
got
beer
on
me
La
cerveza
no
es
roja
Beer
is
not
red
Es
refresco
de
fresa
It's
strawberry
soda
Que
refresco
tomaste
aver
dime?
What
soda
did
you
drink
yesterday
tell
me?
De
verdad
te
interesa
Are
you
really
interested
Me
interesa
bastante
I'm
very
interested
Lo
arreglamos
despues.
We'll
settle
this
later.
No
no
lo
arreglamos
ahorita
No
no
we'll
settle
this
now
Ven
para
acá
son
las
3 de
la
mañana
Come
over
here
it's
3 in
the
morning
En
dónde
andabas
Where
were
you
Con
quién
estabas?
Who
were
you
with?
Te
estoy
hablando
I'm
talking
to
you
Tanto
relajo
por
nada
So
much
fuss
about
nothing
Por
una
manchita
de
lápiz
labial
Que
tal
si
For
a
little
lipstick
stain
How
about
Ve
mi
pañuelo
la
hubiera
pasado
deberas
muy
mal
See
my
handkerchief
I
would
have
passed
it
by
you
really
bad
Ya
me
lo
dijo
aquel
sabio
que
el
That
wise
man
told
me
that
Hombre
casado
siempre
a
de
perder
A
married
man
always
has
to
lose
Ya
no
puede
uno
hacer
nada
porque
hay
luego
luego
ya
esta
tu
mujer.
One
can't
do
anything
because
then
your
wife
is
right
there.
Te
levantas
y
me
lo
explicas
Get
up
and
explain
this
to
me
Y
de
que
es
esa
mancha
And
what
is
that
stain
Me
manche
de
cerveza
I
got
beer
on
me
La
cerveza
no
es
roja
no
me
mientas
Beer
is
not
red
don't
lie
to
me
Es
refresco
de
fresa
It's
strawberry
soda
Que
refresco
tomaste
haber
dime
What
soda
did
you
drink,
tell
me
De
verdad
te
interesa
Are
you
really
interested
Claro
que
me
interesa
interesa
bastante
Of
course
I'm
interested
I'm
very
interested
Lo
arreglamos
después.
We'll
settle
this
later.
No
señor
yo
y
usted
tenemos
una
plática
muy
importante
No
sir
you
and
I
have
a
very
important
talk
Tiene
que
explicar,
hagase
para
acá
You
have
to
explain,
come
over
here
De
qué
es
esta
mancha?
What
is
this
stain?
Ven
para
acá
Come
over
here
Me
manche
de
cerveza
I
got
beer
on
me
La
cerveza
no
es
roja
Beer
is
not
red
Es
refresco
de
fresa
It's
strawberry
soda
Estoy
tan
arrepentida
de
haberte
conocido
I'm
so
sorry
I
met
you
De
verdad
te
interesa
Are
you
really
interested
Que
voy
a
hacer
contigo
claro
que
me
interesa
What
am
I
going
to
do
with
you
of
course
I'm
interested
Lo
arreglamos
después
We'll
settle
this
later
Y
de
que
es
esa
mancha
me
dijo
And
what
is
that
stain
she
said
to
me
Me
manche
de
cerveza
I
got
beer
on
me
La
cerveza
no
es
roja
Beer
is
not
red
Es
refresco
de
fresa
It's
strawberry
soda
Que
refrescó
tomaste
me
dijo
What
soda
did
you
drink
she
said
to
me
De
verdad
te
interesa
Are
you
really
interested
Me
interesa
bastante
I'm
very
interested
Lo
arreglamos
después
We'll
settle
this
later
Te
levantas
y
te
me
vas
a
trabajar,
no
Get
up
and
go
to
work,
no
Como
de
qué
no
What
do
you
mean
no
Ya
me
voy,
ya
me
voy
I'm
going,
I'm
going
Ay
qué
vamos
a
hacer
contigo
Oh
what
are
we
going
to
do
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Gómez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.