Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Lo Que Das Recibirás - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Lo Que Das Recibirás




Lo Que Das Recibirás
Что даешь, то и получишь
Sabes todo lo que me esforcé por tu amor
Ты знаешь, как я старался ради нашей любви
¿Y de qué diablos me sirvió?
И к чему, чёрт возьми, это привело?
Está bien, no me pidas perdón
Ладно, не проси прощения,
Pues no lo sientes
Ведь ты не раскаиваешься.
Ya no me engañas, ahora no
Ты меня больше не обманешь, теперь нет.
Este loco tocó fondo en el dolor
Этот безумец достиг дна в своей боли
De tu partida insensible
От твоего бесчувственного ухода
Sin explicación
Без объяснений.
No valoraste ese diamante
Ты не оценила этот бриллиант,
Que llevó por corazón
Который я носил в своём сердце.
No encontrarás
Ты не найдёшь
En tus sueños quien ocupe mi lugar
В своих снах ту, кто займёт моё место.
Llorarás, llorarás
Ты будешь плакать, будешь плакать,
Al darte cuenta que has perdido
Когда поймёшь, что потеряла
A quien te amaba de verdad
Того, кто любил тебя по-настоящему.
Y volverás esperando
И вернёшься, надеясь,
Que te quiera perdonar
Что я захочу тебя простить.
Fallarás, fallarás
Ошибёшься, ошибёшься.
Pues no pienso volver contigo
Ведь я не собираюсь возвращаться к тебе.
Prefiero mi tranquilidad
Я предпочитаю своё спокойствие.
Y sentirás la amargura
И ты почувствуешь ту горечь
Y el dolor que yo sentí
И ту боль, что чувствовал я.
Pagarás, pagarás
Ты заплатишь, заплатишь
Por todo el daño que me hiciste
За всё зло, что ты мне причинила.
Pues lo que das, recibirás
Ведь что даёшь, то и получишь.
No encontrarás
Ты не найдёшь
En tus sueños quien ocupe mi lugar
В своих снах ту, кто займёт моё место.
Llorarás, llorarás
Ты будешь плакать, будешь плакать,
Al darte cuenta que has perdido
Когда поймёшь, что потеряла
A quien te amaba de verdad
Того, кто любил тебя по-настоящему.
Y volverás esperando
И вернёшься, надеясь,
Que te quiera perdonar
Что я захочу тебя простить.
Fallarás, fallarás
Ошибёшься, ошибёшься.
Pues no pienso volver contigo
Ведь я не собираюсь возвращаться к тебе.
Prefiero mi tranquilidad
Я предпочитаю своё спокойствие.
Y sentirás la amargura
И ты почувствуешь ту горечь
Y el dolor que yo sentí
И ту боль, что чувствовал я.
Pagarás, pagarás
Ты заплатишь, заплатишь
Por todo el daño que me hiciste
За всё зло, что ты мне причинила.
Pues lo que das, recibirás
Ведь что даёшь, то и получишь.





Авторы: Rubén Ríos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.