Текст и перевод песни Banda Rancho Viejo De Julio Aramburo La Bandononona - Ya Me Enteré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Me Enteré
I've Already Heard
Ya
me
enteré
I've
already
heard
Que
hay
alguien
nuevo
acariciando
tu
piel
That
there's
someone
new
caressing
your
skin
Algún
idiota
al
que
quieres
convencer
Some
idiot
you
want
to
convince
Que
tú
y
yo
somos
pasado
That
you
and
I
are
a
thing
of
the
past
Ya
me
enteré
I've
already
heard
Que
soy
el
malo
y
todo
el
mundo
te
cree
That
I'm
the
bad
guy
and
everyone
believes
you
Que
estás
mejor
desde
que
ya
no
me
ves
That
you're
better
off
since
you
stopped
seeing
me
Más
feliz
con
otro
al
lado
Happier
with
someone
else
by
your
side
¿A
quién
piensas
que
vas
a
engañar?
Who
do
you
think
you're
going
to
fool?
Sabes
bien
que
eres
mi
otra
mitad.
You
know
very
well
that
you're
my
other
half.
De
ese
perdedor
About
that
loser
Y
repítele
And
tell
him
again
Que
yo
soy
mejor
That
I'm
better
Que
no
le
eres
fiel
That
you're
not
faithful
to
him
Con
el
corazón
With
your
heart
Que
eres
mía
y
That
you're
mine
and
Sólo
mía,
amor
Only
mine,
my
love
De
ese
perdedor
To
that
loser
Que
imagina
que
Who
imagines
that
Ya
no
existo
yo
I
no
longer
exist
Deja
claro
que
Make
it
clear
that
Aunque
intente
no
Even
if
he
tries
not
to
No
vas
a
querer
You're
not
going
to
want
La
verdad
es
que
me
extrañas
tanto,
lo
sé
The
truth
is
that
you
miss
me
so
much,
I
know
it
Ya
me
enteré.
I've
already
heard.
(Regresarás,
estoy
seguro
de
que
regresaras,
(You'll
come
back,
I'm
sure
you'll
come
back,
Estas
con
el
por
pura
comodidad,
aburrida
entre
sus
brazos,
You're
with
him
out
of
pure
convenience,
bored
in
his
arms,
A
quién
piensas
que
vas
a
engañar.
Sabes
bien
que
eres
mi
otra
mitad)
Who
do
you
think
you're
going
to
fool.
You
know
very
well
that
you're
my
other
half)
De
ese
perdedor
About
that
loser
Y
repítele
And
tell
him
again
Que
yo
soy
mejor
That
I'm
better
Que
no
le
eres
fiel
That
you're
not
faithful
to
him
Con
el
corazón
With
your
heart
Que
eres
mía
y
That
you're
mine
and
Sólo
mía,
amor
Only
mine,
my
love
De
ese
perdedor
To
that
loser
Que
imagina
que
Who
imagines
that
Ya
no
existo
yo
I
no
longer
exist
Deja
claro
que
Make
it
clear
that
Aunque
intente
no
Even
if
he
tries
not
to
No
vas
a
querer
You're
not
going
to
want
La
verdad
es
que
me
extrañas
tanto,
lo
sé
The
truth
is
that
you
miss
me
so
much,
I
know
it
Ya
me
enteré.
I've
already
heard.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandra Ruiz Ocampo, Nick Rivera Caminero, Julio Ramirez Eguia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.