Banda Rancho Viejo - La Ladrona - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda Rancho Viejo - La Ladrona




La Ladrona
Воровка
Cuando tu corazon le das a un ser querido
Когда ты отдал свое сердце любимому существу,
Y este te devuelve todo lo contrario
И оно вернуло тебе все наоборот,
Piensas que en el mundo nada tu haz valido
Ты думаешь, что ничего не стоишь в мире,
Y eso lo recuerdas siempre tu a diario.
И это ты вспоминаешь каждый день.
Cuando el sol te manda un claro y cruel destino
Когда солнце посылает тебе ясную и жестокую судьбу,
Y con la ezperanza aun sigues aferrado
И ты все еще цепляешься за надежду,
Y esperando ser feliz cual jilguero el trino
И ожидаешь быть счастливым, как щебет соловья,
Pasa el tiempo y nada obtienes y esto tienes que decir.
Время идет, и ты ничего не получаешь, и ты должен это сказать.
De ti me voy no quiero ya jamas saber
Я ухожу от тебя, я больше не хочу знать
Lo que me hiciste no tiene perdon tampoco olvido
То, что ты мне сделала, не имеет прощения и забвения
Me destrozaste por entero el corazón
Ты полностью разбила мое сердце,
Y ya no creo que se meta en el otro camino.
И я больше не верю, что оно пойдет по другому пути.
Y yo que tanto me cuide de no extraviar
А я так берегся, чтобы не потерять
Mi corazón para que nadie mas se lo llevara
Мое сердце, чтобы никто другой его не забрал
Y para que le puse reja a las ventanas
И зачем я решетки на окна ставил
Si la ladrona estaba dentro de mi alma.
Если воровка была у меня в душе.
De ti me voy no quiero ya jamas saber
Я ухожу от тебя, я больше не хочу знать
Lo que me hiciste no tiene perdón tampoco olvido
То, что ты мне сделала, не имеет прощения и забвения
Me destrozaste por entero el corazon
Ты полностью разбила мое сердце,
Y ya no creo que se meta en el otro camino.
И я больше не верю, что оно пойдет по другому пути.
Y yo que tanto me cuide de no extraviar
А я так берегся, чтобы не потерять
Mi corazón para que nadie mas se lo robara
Мое сердце, чтобы никто другой его не украл
Y para que le puse reja a las ventanas
И зачем я решетки на окна ставил
Si la ladrona estaba dentro de mi alma.
Если воровка была у меня в душе.
Y para que le puse reja a las ventanas
И зачем я решетки на окна ставил
Si la ladrona estaba adentro de mi alma.
Если воровка была у меня в душе.





Авторы: Isidro Chavez Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.