Текст и перевод песни Banda Renovacion - No Cabe Duda
Enserio
lo
digo,
quiero
estar
siempre
a
tu
lado
toda
una
eternidad,
Серьезно
говорю,
я
хочу
быть
всегда
рядом
с
тобой,
целую
вечность,
Como
un
loco
enamorado,
Как
безумно
влюбленный,
Cuidar
de
tu
vida
por
siempre
adorar
es
un
placer
amarte
Заботиться
о
твоей
жизни,
всегда
обожать
тебя,
это
удовольствие
- любить
тебя.
No
temas
mi
niña
no
te
decepcionaria,
Не
бойся,
моя
девочка,
я
тебя
не
разочарую,
Estoy
convencido
mi
corazon
en
ti
confia,
Я
убежден,
мое
сердце
тебе
доверяет,
Todos
mis
sentidos
los
pierdo
contigo
Все
мои
чувства
я
теряю
с
тобой,
Si
beso
tus
labios
del
mundo
me
olvido
Целуя
твои
губы,
я
забываю
о
мире.
No
cabe
duda
que
te
amo
como
nadie,
Нет
сомнений,
что
я
люблю
тебя,
как
никто
другой,
Podrá
amarte
no
cabe
duda
que
siempre
a
tu
lado
yo
quiero
quedarme
Может,
кто-то
и
сможет
любить
тебя,
но
нет
сомнений,
что
я
всегда
хочу
остаться
рядом
с
тобой.
No
cabe
duda
como
tu
ninguna
eres
Нет
сомнений,
такой,
как
ты,
нет
больше
ни
одной,
Mi
tesoro
mas
valioso
eres
mi
fortuna
Мое
самое
ценное
сокровище,
ты
- мое
богатство.
No
cabe
duda
que
si
tu
no
estas
yo
por
ti
me
muero
Нет
сомнений,
что
если
тебя
нет,
я
умру
ради
тебя.
Eres
mi
reina
y
te
adueñastes
de
todos
mis
pensamiento
Ты
моя
королева,
и
ты
завладела
всеми
моими
мыслями.
Yo
te
anhelaba
y
a
mi
dios
doy
gracias
Я
жаждал
тебя,
и
благодарю
моего
Бога,
Porque
aparecistes
cuando
mas
te
necesitaba
За
то,
что
ты
появилась,
когда
я
больше
всего
в
тебе
нуждался.
Eres
mi
todo
cuanto
te
adoro
no
cabe
duda.
Ты
- мое
все,
как
же
я
тебя
обожаю,
нет
сомнений.
No
cabe
duda
que
te
amo
como
nadie,
Нет
сомнений,
что
я
люблю
тебя,
как
никто
другой,
Podrá
amarte
no
cabe
duda
que
siempre
a
tu
lado
yo
quiero
quedarme
Может,
кто-то
и
сможет
любить
тебя,
но
нет
сомнений,
что
я
всегда
хочу
остаться
рядом
с
тобой.
No
cabe
duda
como
tu
ninguna
eres
Нет
сомнений,
такой,
как
ты,
нет
больше
ни
одной,
Mi
tesoro
mas
valioso
eres
mi
fortuna
Мое
самое
ценное
сокровище,
ты
- мое
богатство.
No
cabe
duda
que
si
tu
no
estas
yo
por
ti
me
muero
Нет
сомнений,
что
если
тебя
нет,
я
умру
ради
тебя.
Eres
mi
reina
y
te
adueñastes
de
todos
mis
pensamiento
Ты
моя
королева,
и
ты
завладела
всеми
моими
мыслями.
Yo
te
anhelaba
y
a
mi
dios
doy
gracias
Я
жаждал
тебя,
и
благодарю
моего
Бога,
Porque
aparecistes
cuando
mas
te
necesitaba
За
то,
что
ты
появилась,
когда
я
больше
всего
в
тебе
нуждался.
Eres
mi
todo
cuanto
te
adoro
no
cabe
duda.
Ты
- мое
все,
как
же
я
тебя
обожаю,
нет
сомнений.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.