Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldito Vicio
Verfluchte Sucht
Así
tomar,
y
más
tomar,
esa
es
mi
vida
So
zu
trinken,
und
mehr
zu
trinken,
das
ist
mein
Leben
Maldito
vicio,
que
no
lo
puedo
arrancar
Verfluchte
Sucht,
die
ich
nicht
loswerden
kann
De
día
y
de
noche,
me
la
paso
en
la
cantina
Tag
und
Nacht
verbringe
ich
in
der
Kneipe
Por
esa
ingrata
que
ya
no
puedo
olvidar
Wegen
dieser
Undankbaren,
die
ich
nicht
vergessen
kann
Estoy
borracho,
y
quiero
más
que
se
me
sirva
Ich
bin
betrunken,
und
ich
will,
dass
mir
mehr
eingeschenkt
wird
Hoy
más
que
nunca,
quiero
ahogarme
de
licor
Heute
mehr
denn
je
will
ich
im
Alkohol
ertrinken
Si
el
vicio
arrastro
mi
vida,
y
todo
por
esa
indigna
Wenn
meine
Sucht
mein
Leben
zerrüttet,
und
alles
wegen
dieser
Unwürdigen
Que
tanto
he
querido
yo
Die
ich
so
sehr
geliebt
habe
Maldito
vicio,
me
estas
llevando,
igual
que
ella,
Verfluchte
Sucht,
du
bringst
mich
dahin,
wie
sie
es
tat,
Igual
que
ella,
me
estas
llevando,
a
la
perdición
Wie
sie
es
tat,
du
bringst
mich
zum
Untergang
Estoy
borracho,
y
quiero
más
que
se
me
sirva
Ich
bin
betrunken,
und
ich
will,
dass
mir
mehr
eingeschenkt
wird
Hoy
más
que
nunca,
quiero
ahogarme
de
licor
Heute
mehr
denn
je
will
ich
im
Alkohol
ertrinken
Si
el
vicio
arrastro
mi
vida,
y
todo
por
esa
indigna
Wenn
meine
Sucht
mein
Leben
zerrüttet,
und
alles
wegen
dieser
Unwürdigen
Que
tanto
he
querido
yo
Die
ich
so
sehr
geliebt
habe
Maldito
vicio,
me
estas
llevando,
igual
que
ella,
Verfluchte
Sucht,
du
bringst
mich
dahin,
wie
sie
es
tat,
Igual
que
ella,
me
estas
llevando,
a
la
perdición
Wie
sie
es
tat,
du
bringst
mich
zum
Untergang
Estoy
borracho,
y
quiero
más
que
se
me
sirva
Ich
bin
betrunken,
und
ich
will,
dass
mir
mehr
eingeschenkt
wird
Hoy
más
que
nunca,
quiero
ahogarme
de
licor
Heute
mehr
denn
je
will
ich
im
Alkohol
ertrinken
Si
el
vicio
arrastro
mi
vida,
y
todo
por
esa
indigna
Wenn
meine
Sucht
mein
Leben
zerrüttet,
und
alles
wegen
dieser
Unwürdigen
Que
tanto
he
querido
yo
Die
ich
so
sehr
geliebt
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Garcia Curiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.