Текст и перевод песни Banda Sayonara - Mal de Amor (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal de Amor (Live)
Mal de Amor (Live)
Sayonara,
45
Graus
Sayonara,
45
Degrees
É
só
paixão!
It's
just
an
infatuation!
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
não
quero
mais
ver
no
meu
olhar
Love
that
I
don't
want
to
see
in
my
eyes
anymore
Me
fazer
chorar
To
make
me
cry
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
hoje
espero
pra
mim
Love
that
I'm
hoping
for
today
E
que
me
faça
mais
sorrir,
sonhar
(o-oh)
And
that
will
make
me
smile
more,
dream
(o-oh)
Só
quero
amor
bonito
para
amar
(o-oh)
I
just
want
a
beautiful
love
to
cherish
(o-oh)
Que
queira
totalmente
se
entregar
(o-oh)
That
wants
to
give
itself
completely
(o-oh)
Aos
beijos
e
gemidos
da
paixão
To
the
kisses
and
moans
of
passion
Que
nos
faz
doar
de
corpo
e
alma
That
makes
us
give
ourselves
body
and
soul
A
mente
e
o
coração
The
mind
and
the
heart
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
não
quero
mais
ver
no
meu
olhar
Love
that
I
don't
want
to
see
in
my
eyes
anymore
Me
fazer
chorar
To
make
me
cry
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
hoje
espero
pra
mim
Love
that
I'm
hoping
for
today
E
que
me
faça
mais
sorrir,
sonhar
And
that
will
make
me
smile
more,
dream
Ai,
a
vida
é
dura,
se
banco
mole
Oh,
life
is
hard,
if
you're
a
softie
Sigo
perdendo,
sem
arrumar
(ai,
ai,
ai)
I
keep
losing,
without
finding
(oh,
oh,
oh)
Um
amor
sincero,
de
curso
sério
A
sincere
love,
a
serious
relationship
Que
dê
carinho
e
me
faça
amar
That
gives
affection
and
makes
me
love
Ah,
como
eu
quero
um
amor
Oh,
how
I
want
a
love
Que
venha
e
preencha
a
minha
vida
That
comes
and
fills
my
life
Ah,
como
eu
quero
um
amor
Oh,
how
I
want
a
love
Que
venha
e
nos
faça
juntos
sonhar
That
comes
and
makes
us
dream
together
É
só
paixão!
It's
just
an
infatuation!
Vem,
vem,
vem
dançar
comigo!
Come,
come,
come
dance
with
me!
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
não
quero
mais
ver
no
meu
olhar
Love
that
I
don't
want
to
see
in
my
eyes
anymore
Me
fazer
chorar
To
make
me
cry
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
hoje
espero
pra
mim
Love
that
I'm
hoping
for
today
E
que
me
faça
mais
sorrir,
sonhar
(o-oh)
And
that
will
make
me
smile
more,
dream
(o-oh)
Só
quero
amor
bonito
para
amar
(o-oh)
I
just
want
a
beautiful
love
to
cherish
(o-oh)
Que
queira
totalmente
se
entregar
(o-oh)
That
wants
to
give
itself
completely
(o-oh)
Aos
beijos
e
gemidos
da
paixão
To
the
kisses
and
moans
of
passion
Que
nos
faz
doar
de
corpo
e
alma
That
makes
us
give
ourselves
body
and
soul
A
mente
e
o
coração
The
mind
and
the
heart
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
não
quero
mais
ver
no
meu
olhar
Love
that
I
don't
want
to
see
in
my
eyes
anymore
Me
fazer
chorar
To
make
me
cry
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
hoje
espero
pra
mim
Love
that
I'm
hoping
for
today
E
que
me
faça
mais
sorrir,
sonhar
And
that
will
make
me
smile
more,
dream
Ai,
a
vida
é
dura,
se
banco
mole
Oh,
life
is
hard,
if
you're
a
softie
Sigo
perdendo,
sem
arrumar
(ai,
ai,
ai)
I
keep
losing,
without
finding
(oh,
oh,
oh)
Um
amor
sincero,
de
curso
sério
A
sincere
love,
a
serious
relationship
Que
dê
carinho
e
me
faça
amar
That
gives
affection
and
makes
me
love
Ah,
como
eu
quero
um
amor
Oh,
how
I
want
a
love
Que
venha
e
preencha
a
minha
vida
That
comes
and
fills
my
life
Ah,
como
eu
quero
um
amor
Oh,
how
I
want
a
love
Que
venha
e
nos
faça
juntos
sonhar
That
comes
and
makes
us
dream
together
Ah,
como
eu
quero
um
amor
Oh,
how
I
want
a
love
Que
venha
e
preencha
a
minha
vida
That
comes
and
fills
my
life
Ah,
como
eu
quero
um
amor
Oh,
how
I
want
a
love
Que
venha
e
nos
faça
juntos
sonhar
That
comes
and
makes
us
dream
together
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
não
quero
mais
ver
no
meu
olhar
Love
that
I
don't
want
to
see
in
my
eyes
anymore
Me
fazer
chorar
To
make
me
cry
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
hoje
espero
pra
mim
Love
that
I'm
hoping
for
today
E
que
me
faça
mais
sorrir,
sonhar
And
that
will
make
me
smile
more,
dream
Ai,
ai,
sofri
de
mal
de
amor
Oh,
oh,
I
suffered
from
lovesickness
Amor
que
não
quero
mais
ver
no
meu
olhar
Love
that
I
don't
want
to
see
in
my
eyes
anymore
Me
fazer
chorar
To
make
me
cry
Ai,
ai,
sofri...
Oh,
oh,
I
suffered...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernardo Eloy Urias Camacho, Oracio Rigoberto Ortiz Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.