Текст и перевод песни Banda Sentimentos - Única Opção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
fiz
de
tudo
(eu
já
fiz
de
tudo)
I've
done
everything
(I've
done
everything)
Deixei
os
amigos,
a
noite,
a
farra,
o
bar
Left
my
friends,
the
night
out,
the
partying,
the
bar
Tudo
isso
só
pra
te
fazer
feliz
All
to
make
you
happy
Mas
não
está
valendo
a
pena
But
it's
not
worth
it
Me
dá
uma
chance,
Give
me
a
chance,
Pra
saber
que
não
gosta
primeiro
é
preciso
provar
To
know
that
you
don't
like
it,
you
have
to
try
it
first
Você
pode
tá
deixando
ir
embora
o
amor
da
sua
vida
You
might
be
letting
the
love
of
your
life
go
Já
tentei,
me
esforcei,
mas
preciso
ouvir
de
você
I've
tried,
I've
tried,
but
I
need
to
hear
it
from
you
Se
vai
ficar
comigo
ou
não
If
you'll
stay
with
me
or
not
Não
pense
que
você
é
única
opção
Don't
think
you're
the
only
option
Se
você
não
quer,
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
there
are
others
who
do
Eu
não
vou
insistir
nisso
não
I'm
not
going
to
insist
on
this
Se
vai
ficar
comigo
ou
não
If
you'll
stay
with
me
or
not
Não
pense
que
você
é
única
opção
Don't
think
you're
the
only
option
Enquanto
me
esnoba
a
fila
esta
grande
While
you're
snubbing
me,
the
line
is
getting
long
Aqui
no
meu
portão
Here
at
my
gate
Eu
já
fiz
de
tudo
I've
done
everything
Deixei
os
amigos,
a
noite,
a
farra,
o
bar
Left
my
friends,
the
night
out,
the
partying,
the
bar
Tudo
isso
só
pra
te
fazer
feliz
All
to
make
you
happy
Mas
não
está
valendo
a
pena
But
it's
not
worth
it
Me
dá
uma
chance
Give
me
a
chance
Pra
saber
que
não
gosta
primeiro
é
preciso
provar
To
know
that
you
don't
like
it,
you
have
to
try
it
first
Você
pode
tá
deixando
ir
embora
o
amor
da
sua
vida
You
might
be
letting
the
love
of
your
life
go
Já
tentei,
me
esforcei,
mas
preciso
ouvir
de
você
I've
tried,
I've
tried,
but
I
need
to
hear
it
from
you
Se
vai
ficar
comigo
ou
não
If
you'll
stay
with
me
or
not
Não
pense
que
você
é
única
opção
Don't
think
you're
the
only
option
Se
você
não
quer,
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
there
are
other
who
do
Eu
não
vou
insistir
nisso
não
I'm
not
going
to
insist
on
this
Se
vai
ficar
comigo
ou
não
If
you'll
stay
with
me
or
not
Não
pense
que
você
é
única
opção
Don't
think
you're
the
only
option
Enquanto
me
esnoba
a
fila
esta
grande
While
you're
snubbing
me,
the
line
is
getting
long
Vai
ficar
comigo
ou
não
Will
you
stay
with
me
or
not
Não
pense
que
você
é
única
opção
Don't
think
you're
the
only
option
Se
você
não
quer,
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
there
are
others
who
do
Eu
não
vou
insistir
nisso
não
I'm
not
going
to
insist
on
this
Se
vai
ficar
comigo
ou
não
If
you'll
stay
with
me
or
not
Não
pense
que
você
é
única
opção
Don't
think
you're
the
only
option
Enquanto
me
esnoba
a
fila
esta
grande
While
you're
snubbing
me,
the
line
is
getting
long
Aqui
no
meu
portão
Here
at
my
gate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dudu Belo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.