Banda MS de Sergio Lizárraga - A Mi Tambien Me Vale - En Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Banda MS de Sergio Lizárraga - A Mi Tambien Me Vale - En Vivo




A Mi Tambien Me Vale - En Vivo
Мне тоже всё равно - Live
Les voy a presentar mi compañero
Хочу представить вам моего товарища
Un compañero que, ustedes, poco lo ven acá
Товарища, которого вы редко здесь видите
Un hombre joven, talentoso, trabajador, guapo
Молодого, талантливого, трудолюбивого, красивого
Él es... Eh, hey, ven pa'cá
Это... Эй, иди сюда
Si eres tú, compadre, hombre
Да, это ты, дружище, ну же
Ibas pero bien, hombre
Ты был на верном пути, приятель
La erré con lo de guapo, ¿ah?
Ошибся с "красивым", а?
Pues,
Ну да
Yo a usted lo quiero, compadre, pero miren
Я тебя люблю, дружище, но послушай
Antes de que la regaran, antes de que la regaran
Прежде чем вы всё испортили, прежде чем вы всё испортили
Venía con toda la intención de platicarles mi historia
Я собирался рассказать вам свою историю
Es más, se las voy a platicar de todas maneras
И знаете что, я всё равно вам её расскажу
Resulta, que cuando veníamos al Arena
В общем, когда мы ехали в Арену
Me habla la mujer y me corta, compadre
Мне звонит моя женщина и бросает меня, дружище
Lo cortó la mujer, compadre
Его бросила женщина, дружище
Habrá pensa'o que me iba a poner triste
Наверное, думала, что я расстроюсь
Y, la neta, yo feliz. ¿Sabe por qué?
А я, если честно, счастлив. Знаешь почему?
¿Por qué, compadre?
Почему, дружище?
Porque a también me vale, compa'
Потому что мне тоже всё равно, приятель
No me sorprende
Меня это не удивляет
Esa noticia no me cae como agua helada
Эта новость не как снег на голову
Quieres terminar conmigo
Ты хочешь расстаться со мной
Desde cuándo lo pensabas
Давно ты это задумала
Ya lo sabía, ya lo esperaba
Я это знал, я этого ждал
Voy a olvidarte
Я забуду тебя
Debo olvidarte porque ya lo decidí
Я должен забыть тебя, потому что я так решил
Si quieres, puedes marcharte
Если хочешь, можешь уйти
Aquí nadie va a morir
Здесь никто не умрет
No te preocupes, estaré bien sin ti
Не волнуйся, я буду в порядке без тебя
A también me vale
Мне тоже всё равно
La verdad, ni tiempo tengo pa' extrañarte
Честно говоря, у меня нет времени скучать по тебе
En esta vida, nadie es indispensable
В этой жизни никто не незаменим
Y, ahí te encargo que no vuelvas a buscarme
И, пожалуйста, не пытайся меня найти
Porque voy a despreciarte
Потому что я буду тебя презирать
A también me vale
Мне тоже всё равно
Y, es muy probable que algún día te sientas sola
И, вполне возможно, что однажды ты почувствуешь себя одинокой
Yo ya no vuelvo, ni aunque pongas veladora
Я не вернусь, даже если поставишь свечку
No está en mis planes volver con esa persona
У меня нет планов возвращаться к той
Que a la primera te abandona
Кто бросает тебя при первой же возможности
Si a ti no te importó, a mí, también
Если тебе всё равно, то и мне тоже
Me vale madre nuestro amor
Плевать мне на нашу любовь
Compa', chiras
Дружище, успокойся
No se agite, viejo
Не кипятись, старик
En el mundo hay muchos hombres
В мире много мужчин
Déjeme terminar, compadre
Дай мне закончить, дружище
Que han pasado por lo mismo que usted, compa'
Которые прошли через то же, что и ты, приятель
Y que se escuche un grito, Ciudad de México
И пусть раздастся крик, Мехико
'Tán rollando por el trago, compadre. Páselo, ándele
Они тут за выпивку, дружище. Передай, давай
Cáchalo, cáchalo
Лови, лови
A ver, espérese
Подожди
En la cabeza era, pa' que le quite...
В голову надо было, чтобы снять...
De tin, marín, bueno no hay chance
Эники, беники, ну ладно, нет шансов
¿Quiere whisky?
Хочешь виски?
No lo quiero, lo amo
Я его не хочу, я его люблю
Ahora van a pensar que soy borracho, y qué vergüenza
Сейчас подумают, что я пьяница, как стыдно
Sabrosita, raza
Вкуснятина, народ
A también me vale
Мне тоже всё равно
La verdad ni tiempo tengo pa' extrañarte
Честно говоря, у меня нет времени скучать по тебе
En esta vida nadie es indispensable
В этой жизни никто не незаменим
Y, ahí te encargo que no vuelvas a buscarme
И, пожалуйста, не пытайся меня найти
Porque voy a despreciarte
Потому что я буду тебя презирать
A también me vale
Мне тоже всё равно
Y es muy probable que algún día te sientas sola
И, вполне возможно, что однажды ты почувствуешь себя одинокой
Yo ya no vuelvo, ni aunque pongas veladora
Я не вернусь, даже если поставишь свечку
No está en mis planes volver con esa persona
У меня нет планов возвращаться к той
Que a la primera te abandona
Кто бросает тебя при первой же возможности
Si a ti no te importó, a mí, también
Если тебе всё равно, то и мне тоже
(Me vale madre nuestro amor)
(Плевать мне на нашу любовь)
Qué chulada, raza
Как здорово, народ
Muchas gracias, muchas gracias, fuerte el aplauso
Большое спасибо, большое спасибо, громкие аплодисменты





Авторы: Abraham Ramos "el Gordito De Sinaloa", Geovanni Cabrera Inzunza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.