Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Despertar
Beim Aufwachen
Lo
decides,
hoy
te
vas
Du
entscheidest,
heute
gehst
du
Tus
maletas
listas
ya
Deine
Koffer
sind
schon
bereit
Te
despides
ya
de
mí
Du
verabschiedest
dich
schon
von
mir
Con
un
nudo
en
la
garganta
sonreí
Mit
einem
Kloß
im
Hals
lächelte
ich
Pues
se
va
mi
corazón
Denn
mein
Herz
geht
Mi
alma
entera
en
este
adiós
Meine
ganze
Seele
in
diesem
Abschied
Por
no
atreverme
a
confesarte
Weil
ich
mich
nicht
getraut
habe,
dir
zu
gestehen
Y
no
demostrarte
Und
dir
nicht
zu
zeigen
Que
al
marcharte
sufro
yo
Dass
ich
leide,
wenn
du
gehst
Y
si
me
hubiera
atrevido
Und
hätte
ich
mich
getraut
Hacer
a
un
lado
mi
orgullo
Meinen
Stolz
beiseitezulegen
Decirte
que
te
amo
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Y
me
aterra
pensar
Und
es
erschreckt
mich
zu
denken
Que
mañana
al
despertar
Dass
ich
morgen
beim
Aufwachen
No
tendré
a
quién
amar
Niemanden
haben
werde,
den
ich
lieben
kann
No,
no
podré
vivir
sin
ti
Nein,
nein,
ich
werde
nicht
ohne
dich
leben
können
Recordando
que
en
un
tiempo
fui
feliz
Mich
erinnernd,
dass
ich
einst
glücklich
war
Tú
serás
lo
más
grande
que
he
tenido
en
esta
vida
Du
wirst
das
Größte
sein,
was
ich
in
diesem
Leben
hatte
Y
hoy
me
dejas
y
te
vas
de
mí
Und
heute
verlässt
du
mich
und
gehst
von
mir
fort
Y
si
me
hubiera
atrevido
Und
hätte
ich
mich
getraut
Hacer
a
un
lado
mi
orgullo
Meinen
Stolz
beiseitezulegen
Decirte
que
te
amo
Dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
liebe
Y
me
aterra
pensar
Und
es
erschreckt
mich
zu
denken
Que
mañana
al
despertar
Dass
ich
morgen
beim
Aufwachen
No
tendré
a
quien
amar
Niemanden
haben
werde,
den
ich
lieben
kann
No,
no
podré
vivir
sin
ti
Nein,
nein,
ich
werde
nicht
ohne
dich
leben
können
Recordando
que
en
un
tiempo
fui
feliz
Mich
erinnernd,
dass
ich
einst
glücklich
war
Tú
serás
lo
más
grande
que
he
tenido
en
esta
vida
Du
wirst
das
Größte
sein,
was
ich
in
diesem
Leben
hatte
Y
hoy
me
dejas
y
te
vas
de
mí
Und
heute
verlässt
du
mich
und
gehst
von
mir
fort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Silvas Carreon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.