Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Señor De Las Mañanas
Der Herr des Morgens
Joaquín
Loera,
lo
es
y
será
Joaquín
Loera,
er
ist
es
und
wird
es
sein
Prófugo
de
la
justicia,
el
señor
de
la
montaña
Flüchtling
vor
der
Justiz,
der
Herr
der
Berge
También
jefe
en
la
ciudad
Auch
Chef
in
der
Stadt
Amigo
del
buen
amigo,
enemigo
de
enemigos
Freund
des
guten
Freundes,
Feind
der
Feinde
Alegre
y
enamorado
Fröhlich
und
verliebt
Así
es
Loera,
lo
es
y
será
So
ist
Loera,
er
ist
es
und
wird
es
sein
Por
eso
el
azul
del
cielo
desde
lejos
lo
protege
Deshalb
beschützt
ihn
das
Blau
des
Himmels
aus
der
Ferne
Aunque
haga
frío
o
calor
Ob
es
kalt
ist
oder
heiß
Culiacán
es
caluroso,
mayo
es
el
más
peligroso
Culiacán
ist
heiß,
der
Mai
ist
der
gefährlichste
Hay
protección
y
atención
Es
gibt
Schutz
und
Aufmerksamkeit
Tráeme
esa
pariente,
pura
MS
Bring
das,
Kumpel,
reine
MS!
Lo
respalda
un
coronel
Ein
Oberst
steht
hinter
ihm
No
es
militar
por
su
grado
Er
ist
kein
Militär
aufgrund
seines
Ranges
Su
padre
se
lo
ha
heredado
Sein
Vater
hat
es
ihm
vererbt
A
mi
amigo
el
coronel
Meinem
Freund,
dem
Oberst
Capitanes,
generales,
no
han
podido
retirarlo
Hauptmänner,
Generäle,
konnten
ihn
nicht
ausschalten
Hay
guachitos
y
hay
tenientes,
también
talibanes
Es
gibt
Soldaten
und
Leutnants,
auch
Taliban
Que
de
día
y
noche
lo
cuidan
Die
ihn
Tag
und
Nacht
bewachen
Mochomos
limpian
caminos
por
dónde
Joaquín
transita
Mochomos
reinigen
die
Wege,
wo
Joaquín
entlanggeht
Colombia
y
México
admiran
Kolumbien
und
Mexiko
bewundern
ihn
¿Será
mancha
o
será
raya
lo
que
el
tigre
trae
pintada?
Ist
es
ein
Fleck
oder
ein
Streifen,
den
der
Tiger
trägt?
Total
que
ya
está
marcada
Jedenfalls
ist
er
schon
gezeichnet
Él
es
fiera
allá
en
la
sierra
y
también
allá
en
la
selva
Er
ist
ein
Raubtier
dort
in
der
Sierra
und
auch
dort
im
Dschungel
Protege
y
si
quiere
ataca
Er
beschützt
und
wenn
er
will,
greift
er
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ontiveros Meza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.