Banda MS de Sergio Lizárraga - El Viejito A/K/A Juanito el Comandante - перевод текста песни на немецкий




El Viejito A/K/A Juanito el Comandante
Der alte Mann A/K/A Juanito der Kommandant
Bajo unos lentes obscuros
Hinter dunklen Gläsern
Va ocultando su mirada
Verbirgt er seinen Blick
Camina poco a poquito casi nunca se resvala y
Er geht ganz langsam, rutscht fast nie aus und
Como sabe lo qe habla poco se enreda en
Da er weiß, was er sagt, verstrickt er sich selten in
Palabras
Worten
Tray 18 cicatrices de balasos en su cuerpo
Er trägt 18 Narben von Kugeln an seinem Körper
Ya casi perdio la vida aya en el arrolo seco pero
Fast hätte er sein Leben dort im trockenen Bachbett verloren, aber
Contesto con plomo al rival mando al infierno
Er antwortete mit Blei, den Rivalen schickte er zur Hölle
Con sus manos ya sin fuerzas ahi se acercaba
Mit seinen Händen schon kraftlos, da näherte sich
La muerte a una 38 super subio tiro con los
Der Tod; eine .38 Super, er lud eine Kugel mit den
Dientes con fuerzas jalo el gatillo y al enemigo
Zähnen, zog mit Kraft den Abzug und den Feind
Dio muerte.
Tötete er.
Contando mil atenciones no importa tiempo y
Er genießt tausend Aufmerksamkeiten, egal zu welcher Zeit und
Lugar lo protegen desde arriba nadie lo puede
An welchem Ort, sie beschützen ihn von oben, niemand kann ihn
Tocar saludos siempre a mi gente me
Berühren; Grüße immer an meine Leute, mich
Acompaña la humildad
Begleitet die Bescheidenheit
Le dicen el comandante sus amigos el Viejitooo
Man nennt ihn den Kommandanten, seine Freunde den alten Mann
Andan cuidando un valiente que se escapo del
Sie passen auf einen Mutigen auf, der aus dem
Presidio le tienen cariño al jefe lo conocen
Gefängnis entkam; sie mögen den Chef, sie kennen ihn
Desde niño
Seit er ein Kind war
Tray un rifle de huevitos pero valen mas los
Er trägt ein Kleinkalibergewehr, aber mein Mut wiegt schwerer
Mios no necesito correr
Ich brauche nicht wegzurennen
Porqe traigo muchos tiros pa'defender a mi
Denn ich habe viele Schüsse, um meine
Gente y pa cuidar a un amigo.
Leute zu verteidigen und um einen Freund zu beschützen.





Авторы: Jose Ontiveros Meza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.