Banda MS de Sergio Lizárraga - Excusas - перевод текста песни на немецкий

Excusas - Banda Sinaloense MS de Sergio Lizárragaперевод на немецкий




Excusas
Ausreden
Otra vez fue por mi culpa
Es war wieder meine Schuld
Por no medir las consecuencias
Weil ich die Konsequenzen nicht bedacht habe
Caí en la tentación y volví a perder
Ich bin der Versuchung erlegen und habe wieder verloren
Cada vez que nos peleamos
Jedes Mal, wenn wir uns streiten
Me quedo todo atarantado
Bin ich ganz durcheinander
Y busco algunas cosas para volver
Und suche nach Wegen, um zurückzukommen
Y hasta ahora me la has ingeniado
Und bisher hast du es immer geschafft
Y me has perdonado, todas mis torpezas
Und mir vergeben, all meine Dummheiten
Y es que yo se que me he equivocado
Und ich weiß, dass ich mich geirrt habe
Pero no lo admito, te saco la vuelta
Aber ich gebe es nicht zu, ich weiche dir aus
Por eso es que pongo yo las excusas
Deshalb erfinde ich Ausreden
Mi amor de nuevo hay que volverlo a intentar
Mein Schatz, wir müssen es wieder versuchen
Lo que paso esa noche no fue mi culpa
Was in jener Nacht geschah, war nicht meine Schuld
Todo sucedió contra mi voluntad
Alles geschah gegen meinen Willen
Me sentí obligado por mis amigos
Ich fühlte mich von meinen Freunden genötigt
Y el auto también tuvo mucho que ver
Und das Auto hatte auch viel damit zu tun
Juro que yo no metí ni las manos
Ich schwöre, ich habe nicht einmal die Hände im Spiel gehabt
No supe de mi hasta que me desperté
Ich wusste nichts von mir, bis ich aufwachte
Perdoname ...
Verzeih mir ...
Perdóname chaparrita te juro que jamas jamas volveré a salir con mis amigos
Verzeih mir, mein Schatz, ich schwöre dir, ich werde nie, nie wieder mit meinen Freunden ausgehen
Jajajaja
Hahahaha
Por eso es que pongo yo las excusas
Deshalb erfinde ich Ausreden
Mi amor de nuevo hay que volverlo a intentar
Mein Schatz, wir müssen es wieder versuchen
Lo que paso esa noche no fue mi culpa
Was in jener Nacht geschah, war nicht meine Schuld
Todo sucedió contra mi voluntad
Alles geschah gegen meinen Willen
Me sentí obligado por mis amigos
Ich fühlte mich von meinen Freunden genötigt
Y el auto también tuvo mucho que ver
Und das Auto hatte auch viel damit zu tun
Juro que yo no metí ni las manos
Ich schwöre, ich habe nicht einmal die Hände im Spiel gehabt
No supe de mi hasta que me desperté
Ich wusste nichts von mir, bis ich aufwachte
Perdoname.
Verzeih mir.





Авторы: Jesus Noel Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.