Banda MS de Sergio Lizárraga - La Suata - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

La Suata - Radio Edit - Banda Sinaloense MS de Sergio Lizárragaперевод на немецкий




La Suata - Radio Edit
Die Schlampe - Radio Edit
El día que te me fuiste
An dem Tag, als du von mir gingst
Me sentí de la fregada
fühlte ich mich beschissen
Lo único que me faltaba
Das Einzige, was mir noch fehlte
Era que un chucho me miara
war, dass ein Hund mich anpisst
Para que te fuiste suata
Warum bist du gegangen, du Schlampe
Si ni ibas a ganar nada
Wenn du doch eh nichts gewinnen würdest
Ahora sientes que te lleva
Jetzt fühlst du, dass es dich holt
Que te lleva la chingada
Dass dich der Teufel holt
Ahora dices que la caga
Jetzt sagst du, du verkackst es
Siempre de vergüenza te arde
Immer brennst du vor Scham
Pero para que más te duela
Aber damit es dir noch mehr wehtut
Te mando a chingar tu madre
Ich schicke dich, deine Mutter zu ficken
Para que te fuiste suata
Warum bist du gegangen, du Schlampe
Si ni ibas a ganar nada
Wenn du doch eh nichts gewinnen würdest
Ahora sientes que te lleva
Jetzt fühlst du, dass es dich holt
Que te lleva la chingada
Dass dich der Teufel holt
Pa' que aprendas
Damit du lernst
A no morder la mano
Nicht die Hand zu beißen
Que te alimenta con el
Die dich füttert mit dem
Sudor de su alma
Schweiß seiner Seele
Ahora yo te mando lejos
Jetzt schicke ich dich weit weg
Y te vas con disimulo
Und du verziehst dich unauffällig
Yo aquí no te quiero ingrata
Ich will dich hier nicht, du Undankbare
Sigue tu vendiendo el culo
Verkauf du nur weiter deinen Arsch
Vienes a que te perdone
Du kommst, damit ich dir verzeihe
Por tu metida de pata
Für deinen Fehltritt
Pero bien que disfrutabas
Aber du hast es ja genossen
Cuando te tenían ágatas
Als sie dich hatten
Para que te fuiste suata
Warum bist du gegangen, du Schlampe
Si ni ibas a ganar nada
Wenn du doch eh nichts gewinnen würdest
Ahora sientes que te lleva
Jetzt fühlst du, dass es dich holt
Que te lleva la chingada
Dass dich der Teufel holt
Ya con esta me despido
Hiermit verabschiede ich mich
No quiero hacer más corajes
Ich will mich nicht noch mehr aufregen
Suata cállate el hocico
Schlampe, halt die Schnauze
Vas a hacer que te lo raje
Sonst schlitz ich sie dir auf
Para que te fuiste suata
Warum bist du gegangen, du Schlampe
Si ni ibas a ganar nada
Wenn du doch eh nichts gewinnen würdest
Y ahora y al wuey que tienes
Und jetzt du und der Kerl, den du hast
Vayan mucho a la chingada
Geht beide zum Teufel
Pa' que aprendas
Damit du lernst
A no morder la mano
Nicht die Hand zu beißen
Que te alimenta
Die dich füttert
Con el sudor de su alma
Mit dem Schweiß seiner Seele
Ahora yo te mando lejos
Jetzt schicke ich dich weit weg
Y te vas con disimulo
Und du verziehst dich unauffällig
Yo aquí no te quiero ingrata
Ich will dich hier nicht, du Undankbare
Sigue tu vendiendo el culo
Verkauf du nur weiter deinen Arsch





Авторы: Oswaldo Silvas Carreon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.