Banda MS de Sergio Lizárraga - Lo Haces Difícil - перевод текста песни на немецкий

Lo Haces Difícil - Banda Sinaloense MS de Sergio Lizárragaперевод на немецкий




Lo Haces Difícil
Du machst es schwer
Lo haces difícil y me desesperas
Du machst es schwer und bringst mich zur Verzweiflung
Peleas por todo, encima me mientes
Du streitest um alles, obendrein lügst du mich an
No soy tu juguete para que me avientes
Ich bin nicht dein Spielzeug, das du einfach wegwirfst
No bajas la voz aunque haya personas
Du senkst deine Stimme nicht, auch wenn Leute da sind
Te gusta exhibir que no hay armonía
Du zeigst gerne, dass es keine Harmonie gibt
Que ya se esfumó esa magia que había
Dass dieser Zauber, der da war, schon verflogen ist
Me has detenido cuando hago maletas
Du hast mich aufgehalten, als ich meine Koffer packte
Corres a la puerta y me dices detente
Rennst zur Tür und sagst mir, ich solle anhalten
Amor no te vayas, voy a ser diferente
Liebling, geh nicht, ich werde anders sein
Pero no te creo, te amo pero yo me iré, no bromeó
Aber ich glaube dir nicht, ich liebe dich, aber ich werde gehen, ich scherze nicht
Me decepcionaste y ya te solté
Du hast mich enttäuscht und ich habe dich schon losgelassen
Aunque te arrodilles no te tengo fe
Auch wenn du niederkniest, ich habe kein Vertrauen mehr in dich
Seamos realistas, no hay una versión mejorada de ti
Seien wir ehrlich, es gibt keine verbesserte Version von dir
La histeria te gana y no veo posible que cambies mañana
Die Hysterie überwältigt dich und ich sehe es nicht als möglich an, dass du dich morgen änderst
Ya eres así, lo traes en tus genes
Du bist schon so, das liegt dir in den Genen
Y siendo realista no me convienes
Und realistisch gesehen, passt du nicht zu mir
Me voy a mudar de tu vida
Ich werde aus deinem Leben ausziehen
El gran día está por llegar
Der große Tag steht bevor
El ciclo se cierra y no volveré
Der Kreis schließt sich und ich werde nicht zurückkehren
De ninguna manera
Auf keinen Fall
De ninguna manera
Auf keinen Fall
Me decepcionaste y ya te solté
Du hast mich enttäuscht und ich habe dich schon losgelassen
Aunque te arrodilles no te tengo fe
Auch wenn du niederkniest, ich habe kein Vertrauen mehr in dich
Seamos realistas, no hay una versión mejorada de ti
Seien wir ehrlich, es gibt keine verbesserte Version von dir
La histeria te gana y no veo posible que cambies mañana
Die Hysterie überwältigt dich und ich sehe es nicht als möglich an, dass du dich morgen änderst
Ya eres así lo traes en tus genes
Du bist schon so, das liegt dir in den Genen
Y siendo realista no me convienes
Und realistisch gesehen, passt du nicht zu mir
Me voy a mudar de tu vida
Ich werde aus deinem Leben ausziehen
El gran día está por llegar
Der große Tag steht bevor
El ciclo se cierra y no volveré
Der Kreis schließt sich und ich werde nicht zurückkehren
De ninguna manera
Auf keinen Fall
Oíste, de ninguna manera
Hast du gehört, auf keinen Fall





Авторы: Isidro Chavez Espinoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.