Текст и перевод песни Banda MS de Sergio Lizárraga - Que Fuimos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
Me
lo
pregunto
porque
yo
nunca
lo
supe
I
ask
myself
because
I
never
knew
A
lo
mejor
no
fuimos
nada
y
no
me
has
dicho
Maybe
we
were
nothing
and
you
never
told
me
Y
solo
porque
me
besabas
And
just
because
you
kissed
me
Yo
imaginé
que
fuimos
algo
I
imagined
that
we
were
something
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
Te
lo
pregunto
porque
a
mí
me
lo
preguntan
I
ask
you
because
they
ask
me
Y
todavía
no
sé
decir
una
respuesta
And
I
still
don't
know
how
to
answer
Guardo
silencio
I
remain
silent
Porque
no
quiero
decir
una
mentira
Because
I
don't
want
to
tell
a
lie
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
Necesito
definir
mi
situación
I
need
to
define
my
situation
¿Estuve
o
no
estuve
dentro
de
tu
corazón?
Was
I
or
wasn't
I
inside
your
heart?
Sospecho,
que
no
fuimos
lo
que
todo
el
mundo
cree
I
suspect
that
we
weren't
what
everyone
thinks
Y
fuimos
una
historia
que
a
nadie
le
contaré
And
we
were
a
story
that
I
won't
tell
anyone
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
No
me
dejes
con
la
duda,
por
favor
Don't
leave
me
with
doubts,
please
Prometo,
que
no
voy
a
decir
que
fuiste
un
error
I
promise
that
I
won't
say
that
you
were
a
mistake
¿Qué
nombre
le
pondrémos
a
las
noches
que
te
di?
What
name
will
I
give
to
the
nights
that
I
gave
you?
¿Qué
imágen
tengo
que
tener
de
ti?
What
image
should
I
have
of
you?
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
Te
lo
pregunto
porque
a
mí
me
lo
preguntan
I
ask
you
because
they
ask
me
Y
todavía
no
sé
decir
una
respuesta
And
I
still
don't
know
how
to
answer
Guardo
silencio
I
remain
silent
Porque
no
quiero
decir
una
mentira
Because
I
don't
want
to
tell
a
lie
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
Necesito
definir
mi
situación
I
need
to
define
my
situation
¿Estuve
o
no
estuve
dentro
de
tu
corazón?
Was
I
or
wasn't
I
inside
your
heart?
Sospecho
que
no
fuimos
lo
que
todo
el
mundo
cree
I
suspect
that
we
weren't
what
everyone
thinks
Y
fuimos
una
historia
que
a
nadie
le
contaré
And
we
were
a
story
that
I
won't
tell
anyone
¿Qué
fuimos?
What
were
we?
No
me
dejes
con
la
duda,
por
favor
Don't
leave
me
with
doubts,
please
Prometo
que
no
voy
a
decir
que
fuiste
un
error
I
promise
that
I
won't
say
that
you
were
a
mistake
¿Qué
nombre
le
ponemos
a
las
noches
que
te
di?
What
name
will
we
give
to
the
nights
that
I
gave
you?
¿Qué
imágen
tengo
que
tener
de
ti?
What
image
should
I
have
of
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isidro Chavez Espinoza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.